Whoever wishes to be the greatest

by FLL Editorial Team
2013-05-29

jesus-wash-feet-painting馬爾谷福音 10:32-45

耶穌告訴門徒將要發生在祂身上的事後,雅各伯和若望走到耶穌跟前,不是關心祂將要受的苦,而是希望可以在祂的光榮中「分一杯羹」。雅各伯和若望只看到耶穌要受光榮,卻完全忘記了祂先要經歷苦辱和死亡。磨難使人謙卑,謙卑的人卻要被高舉。十字架是必須的磨練。

耶穌提醒眾門徒不要像外邦人一樣,作首領的不要主宰別人,卻要作眾人的僕役。如果以世俗的眼光看,作首領若反過來要服侍別人,那又有什麼好羨慕?他們不明白謙卑的人透過服務人去愛天主,即使仍在世上,天主自會賜給這些人喜樂和平安。

Mark 10:32-45

After hearing from Jesus what was going to happen to Him, James and John came to Jesus. They were not there out of concern for the suffering He had to endure, but to ask Him for sharing His glory with them. All that James and John saw was glory, they totally forgot that He had to first go through humiliation and death. Tribulation leads people to humility, and one who humbles himself will be exalted. The cross is inevitable.

Jesus reminded His disciples not to follow the examples of the Gentiles, that whoever wishes to be the greatest should not lord over people, but to be the servant of all. Seeing it from the world's perspective, why is being the greatest desirable, if one has to be the servant of all? They miss the point that those who are humble love God through their service to others. God will reward these people with joy and peace, even when they are still on earth.

MORE ARTICLES

RELATED