文摘
 
 

教宗方濟各:教會被派遣把福音帶給全世界

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各10月16日在聖伯多祿廣場主持公開接見活動。他在要理講授一開始,就向來自世界各地的信友和遊客問道:你們有沒有反思過《信經》中「從宗徒傳下來的教會」這句話的意義?教宗邀請眾人重新發現一個宣講和守護福音,把福音帶給全世界的教會的美好。 教宗說:一個從宗徒傳下來的教會「守護和傳播」福音,「她就像一條穿梭歷史的河,雖然綿延千里,灌溉大地,但流動的水始終從源頭而來,而這源頭就是基督本身。」 閱讀全文:教宗方濟各:教會紮根於基督召選和派遣宗徒的基本經驗

耶穌斥責法利塞人和法學士

在今天的福音中,耶穌斥責猶太人尋求自我出眾的傲慢態度,祂說:「禍哉,你們法利塞人!因為你們在會堂裡愛坐上座,在街市上愛受人致敬。」透過指責這些行為,祂教導我們成為更好的門徒,幫助我們釋放心中的野心,不要像法利賽人般貪慕虛榮。因為受到別人致敬和得到支配其他人的權力,對我們其實不會有益處;就算不是好人,也可以擁有這些東西。所以耶穌說:「禍哉,你們!因為你們就如同不顯露的墳墓。」對於希望受人敬仰和行使權力的猶太人,他們自以為很偉大,但在天主眼中卻與不顯露的墳墓無異,因他們在外披上閃亮耀眼的飾物,但內裡卻充滿一切的污穢。 法學士和法利塞人有點分別:法利塞人持有宗教上高尚的身份,因而與別不同;熟悉法律的經師和法學士則負責為猶太人解決有關法律的問題。為克制他們愚昧的驕傲自滿,耶穌對他們也有嚴重的指控。祂說:「禍哉,你們這些法學士!因為你們加給人不堪負荷的重擔,而你們自己對這重擔連一個指頭也不肯動一下。」他們把天主的法律註釋得極其繁重,令法律成了猶太人無法承受的負擔,他們自己卻沒有分擔當中的辛勞。 其實作為教師的,該時常以身作則,因為若然教師也言行不一致,也就是他所教導的連自己都承受不起時,會對學習的人形成沉重的負荷,所以教師必須以自己為榜樣,讓學生容易跟隨。這就是耶穌一直在做的,祂以自己為榜樣,讓我們這些跟隨祂的人,不但能聆聽祂的教導,也能透過祂的行為向祂學習。 (本文以英文為準)

內裡的潔淨

法利塞人在吃晚餐前都會用清水潔淨自己,彷彿這樣做也能潔淨他們的內心。那位請耶穌到家中用餐的法利塞人因祂飯前不洗手而覺得奇怪。耶穌洞悉他的想法,便對他說:「你們法利塞人洗淨杯盤的外面,你們心中卻滿是劫奪與邪惡。」 耶穌為什麼對那位邀請他的人不留情面?祂這樣做是為他的好處:免得他在最後審判時受苦。祂的話也教導我們聖洗聖事藉著信德使人潔淨,而信德是內在的。法利塞人鄙視信德而著重外在的清潔,內裡卻滿是邪惡。耶穌為此譴責他們,說:「糊塗人哪!那造外面的,不是也造了裏面嗎?」 耶穌的話也提醒我們不單要戒絕肉體上的罪,例如:淫亂、偷盜等,更要提防違反聖神的罪(有關違反聖神的罪,請參閱教宗若望保祿二世的通諭:《主及賦予生命者-聖神》第二部份第六點)。 (本文以英文為準)

唯一的徵兆

在今天的福音中,耶穌說:「這一世代是一邪惡的世代:它要求徵兆」。祂稱人們邪惡,因為他們拒絕相信祂的話,而要求一個能令他們信服的奇蹟。 耶穌也說:「有如約納為尼尼微人是個徵兆,將來人子為這一世代也是這樣。」尼尼微人是外邦人,但他們一聽到約納的呼籲便相信了天主,並為自己的罪做補贖求天主憐憫。(約納 3:4-9)同樣,舍巴女王也是外邦人,從遠道來到耶路撒冷,請撒羅滿解答她的難題。她聽過他的智慧,便讚美天主。(列王紀上 10:1-10)這些外邦人都因宣講而信從了天主,偏偏猶太人卻不聽耶穌的宣講。 聆聽耶穌的話,並在生活中實踐的,才是切切實實跟隨天主的基督徒。 這篇默想由生命恩泉文摘編輯小組撰寫,內容以下列文章為根據: Commentary on Luke 11:29-32, 除了約納的奇蹟外,再沒有奇蹟給他們了 In today’s Gospel, Jesus says: “This generation is an evil generation; it seeks a sign”. He regarded the people as evil because they refused to believe and demanded a miracle which would convince them. Jesus also says: “Just as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of Man be to this generation.” The Ninevites were pagan, but once they heard Jonah’s message, they believed in God and repented. (Jonah 3:4-9) Likewise, the queen of Sheba was pagan. She went all the way to Jerusalem in order to listen to Solomon. Once she witnessed his wisdom, she praised God. (1 Kings 10:1-10) These pagans believed in God after listening to the proclamation, unfortunately the Jews refused to listen to Jesus. Let us live authentic Christian lives by listening to the word of Jesus and observing it in our lives. This reflection is prepared by the FLL Inspire editorial team as a digest of the following two articles: Commentary on Luke 11:29-32, 除了約納的奇蹟外,再沒有奇蹟給他們了

耶穌治癒十個癩病人

這個主日的福音,是關於耶穌遇見並醫治十個痳瘋病人,以及他們後來如何回應祂的故事。 由於痳瘋病會傳染,所以當痳瘋病人遇見耶穌時,都遠遠地站著,對祂大聲喊說:「師父,耶穌,可憐我們吧!」當耶穌說:「你們去,叫司祭們檢驗你們吧!」他們便服從地去,證明他們對耶穌都有一定的信德。他們去見司祭的途中,便痊癒了。 這個由司祭們檢驗的舉動,對他們這些痳瘋病人來說十分重要,因為在當時的社會,痳瘋病人都受到排斥,必須由司祭檢驗並確定他們已經潔淨,才能重新歸於社會。(肋 14:1-32) 當痳瘋病人都得到潔淨後,卻只有一個回到耶穌跟前。聖經特別提到這是一個被猶太人歧視的撒瑪黎雅人。一方面,這顯示出耶穌的仁慈確是一視同仁;祂沒有因為病人是猶太人還是外邦人,而給他們不同的待遇。另一方面,憑耶穌對他說的話,我們看到祂所重視的不是人的出身和種族,而是人對祂的回應。雖然另外九個痳瘋病人同樣相信耶穌的大能,並對祂言聽計從,但當得到他們想要的之後,卻沒有再回頭。這個撒瑪黎雅人卻回來,大聲光榮天主,並跪伏在耶穌腳前感謝祂。 耶穌最後對他說:「你的信德救了你。」留意祂說的不再只是肉體上的治癒,因為他的痳瘋病早已被醫好。耶穌這次說的救贖,是更深一層,包括靈魂的救贖。 跟隨耶穌的人,可能當初也如那些痳瘋病人一樣,為了某些目的或需要而尋求祂的援助,但這並不重要,重要的是讓我們與祂的關係不只於此。耶穌願意成為我們生命中的主,就讓我們對祂全心全意的皈依,時常光榮、感謝天主,也能獲得真正的救贖。 這篇默想由生命恩泉文摘編輯小組撰寫,內容以下列文章為根據: Commentaries on the daily readings by Sacred Space, 常年期第二十八主日. The gospel reading for this Sunday is about Jesus and the ten lepers who came to ask for His mercy. Because leprosy is contagious, the lepers stood from Jesus at a distance. The way they shouted to Jesus, “Jesus, Master! Have pity on us!” and the way they obeyed His command of showing themselves to the priests, showed that they have great faith in Jesus. Even before they reached the priests, they were healed on their way. This act of showing themselves to the priests was actually quite important for the lepers, because lepers were always treated as outcasts, and even when they were cleansed, they need the priests’ verification and announcement before they could become part of the community again.(Lev 14:1-32) Though all ten lepers were healed, only one returned to Jesus. The Gospel reading specially mentioned that this man was a Samaritan, someone who was despised by the Jews. On one hand, this shows that Jesus’ mercy is unconditional. He did not treat the lepers differently based on their race. On the other hand, from what Jesus said to the Samaritan, it indicated that Jesus values a person’s response to Him more than the person’s identity or background. While all ten lepers had faith in the Lord’s mercy […]

真正有福

在今天的福音中,我們看到一個婦人對耶穌十分敬慕,她說:「懷過你的胎,及你所吮吸過的乳房,是有福的!」她的話同時也是對聖母的稱羨。耶穌聽到這話,趁機教導眾人怎樣才算是真正有福,祂說:「那聽天主的話而遵行的人,更是有福的!」 年紀輕輕的瑪利亞,聆聽天主藉著天使加俾額爾對她說的話,願意接受天主的揀選,她說:「看!上主的婢女,願照你的話成就於我罷!」(路加福音 1:38)自那刻開始,聖言成了血肉。聖母的一聲「願意」令聖子降生成人,她一直聆聽並實踐耶穌的話,一直到十字架下。 耶穌的話指出了聖母瑪利亞有福的真正原因。我們領受、聆聽天主的話,有否把聖言在生活中實踐?讓我們向聖母學習吧! 這篇默想由生命恩泉文摘編輯小組撰寫,內容以下列文章為根據: Commentary on Luke 11:27-28 聽天主的話的更有福氣 In today’s Gospel, we read that a woman called out to praise Jesus, she said: “Blessed is the womb that carried you and the breasts at which you nursed.” That was a tribute to Jesus but also to His mother. When Jesus heard this, He took the opportunity to teach us the true source of greatness. He said: “Blessed are those who hear the word of God and observe it.” Mary as a young virgin listened to God’s words through Archangel Gabriel. She chose to say “Yes”. She said: “Behold, I am the handmaid of the Lord. May it be done to me according to your word.” (Luke 1:38) From that moment on, the Word became flesh. Mary’s “Yes” led to the Incarnation. She listened to Jesus and honoured her “Yes” all the way to the foot of the cross. What Jesus said points out the true source of Mary’s greatness. As Christians, we receive and listen to the word of God. But do we observe it in our daily lives? Let us learn from Mother Mary! This reflection is prepared by the FLL Inspire editorial team as a digest of the following two articles: Commentary on Luke 11:27-28 聽天主的話的更有福氣

耶穌和魔王貝耳則步

由於耶穌必須反駁正在挑剔祂的人,於是祂這次用一個簡單的例子,來證明祂是以來自祂身為天主的大能,來戰勝這世界的邪惡力量。祂提及到「幾時壯士佩帶武器,看守自己的宅舍」,是在形容魔鬼;祂用「壯士」這字眼來形容魔鬼,並非魔鬼本身很頑強,而是人類的疏忽縱容了牠的暴行。魔鬼一直兇暴地把天主的子民捕捉,並在救主來臨前,俘虜他們於牠自己的陣營。 魔鬼稱世界為牠的宮殿,因為主耶穌來臨前,這世界,包括人類,都落在牠邪惡的掌控中;不信主的人心裡都毫不抗拒牠,讓牠一直享有至高無上的權力。可是當更強而有力的基督來征服世界時,祂解救人類,把魔鬼逐出,所以祂說:「如果有個比他更強的人來戰勝他,必會把他所依賴的一切武器都奪去,而瓜分他的贜物。」因一切力量之源、萬軍的上主、至高者天主的聖言成了血肉;祂攻擊魔鬼,並奪去牠的武器。魔鬼的武器均是精神上的陰謀和詭計,把人類蒙騙,令他們都成了牠的戰利品。 耶穌基督作為征服者,亦有所斬獲,作為祂勝利的標記;祂把祂的恩寵賞賜給人,並任命一些人成為祂的宗徒,也有一些成為傳揚福音者、先知、司鐸和教師。 (本文以英文為準)

懇切祈求

耶穌用半夜向朋友借餅這個比喻,來告訴我們祈禱時,懇切堅持的態度十分重要。祂接著給我們三個「必然」的肯定:「凡求的,就必得到;找的,就必找到;敲的,就必給他開。」祂要我們有信心地相信,天父是仁慈和慷慨的父親;身為罪人的父親尚且知道把好東西給自己的兒女,何況是我們的在天之父?祂視我們為祂的兒女,所以當我們懇切地向天父祈求,只要是對我們好的,天父都必會應允。 留意耶穌的最後一句話很重要,因祂提醒我們甚麼是「好東西」。如果我們基於私心或貪念,才祈求某些東西,天父基於祂對我們的愛,是不會應允;因為得到了並不會對我們有益處。例如孩子求父親給他餅、魚和雞蛋,這些都是有益的食物,父親該不會拒絕,也不會給孩子一些對他沒有用處或有害的東西。同樣,天父也只會把最好的東西留給我們,只是有時我們並不明白,以為祂沒有聆聽我們的禱告。其實最好也是我們最需要的東西,就是聖神;因聖神能領我們更認識、更肖似天主,所以耶穌說天父必會把聖神賜與求祂的人。 我們常祈求天父把聖神賜給我們嗎? Jesus used the first analogy to illustrate the importance of praying with persistence. He then promised us three things: “Ask and you will receive; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.” He wants us to have faith in our Heavenly Father, that He is merciful and generous; if even fathers among us, who are sinners, know how to give good things to their children, how would our Heavenly Father do less than them? He sees us as His children, and if we ask Him persistently what we need, as long as it is good for us, He will grant it to us. Notice that it does not mean He will grant us whatever we want, because what we want might not be always good for us. Jesus’ last statement also gave away what God thinks is the best for us: the Holy Spirit. If we ask for something due to our greed or selfishness, God will not give us, because having it will not do us any good. For example, if a child asks his dad for bread, fish and egg, his dad would give him because those are healthy good for him, and his dad certainly would not give him snake or scorpion that his child doesn’t want and which are even harmful to him. Therefore, […]

教宗方濟各:教會被派遣去接納所有人

(梵蒂岡電台訊)為什麼教會是「至公的」?教宗方濟各10月9日在公開接見活動的要理講授中首先向廣場上的6萬名信友提出這個問題。教宗強調:統一和差異在教會內「和諧」共處。他再次勉勵信徒避免說人閒話、搬弄是非。 教宗說:「統一和差異懂得為增添教會的富饒而聯合在一起」。這好似由不同樂器演奏的交響曲,每個樂器雖然為「和諧」作貢獻,但它們都「保持著自己獨特的音色」,而交響樂的「指揮」就是聖神。 閱讀全文:教宗方濟各:教會不是精英組織,而是眾人在團結與和諧中生活的家

主,請教我們祈禱

門徒跟隨耶穌以後,用新的方式生活,因此他們渴望以新的方式祈禱,他們對耶穌說:「主,請教我們祈禱」。他們希望以一種適當的方式靠近天主。門徒說:「如同約翰教了他的門徒一樣」,那麼耶穌的門徒不更應該從救主的身上尋求關乎永生的知識嗎? 耶穌固然擁有一切,祂懇切祈禱,是要教人熱心祈禱,不要冷淡。在耶穌的眼中,人的德行能使天主得到光榮。 耶穌的祈禱以「父啊!」開始,這是多麼的親切。人們之前連抬頭望天也不敢,但忽然間他們得到基督的恩寵。人們由邪惡的僕人變成天主良善的兒子。因此人們不應誇耀自己的能力,而該誇耀基督的恩寵;宣講我們所領受的恩寵不是出於驕傲,而是出於虔敬。我們該舉目望向那位藉著領洗使我們重生,並以自己獨生子拯救我們的天父。 (本文以英文為準)

瑪爾大和瑪利亞

在今天的福音中,耶穌到了伯達尼村莊瑪爾大和瑪利亞的家裡。福音中描述瑪爾大和瑪利亞兩姊妹用了很不同的方法接待耶穌。瑪利亞坐在耶穌腳前聽祂講話,而瑪爾大則為了伺候耶穌而忙碌不已。 為主忙碌不已是不少熱心基督徒的現實寫照,而耶穌卻對瑪爾大說:「瑪利亞選擇了更好的一份,是不能從她奪去的。」耶穌這樣說不是譴責瑪爾大,而是要提醒她(和所有人)在祈禱中靜心聆聽的重要性。 事實上,耶穌在福音中多次強調聆聽祂的話非常重要(若望福音 10:27-28, 路加福音 8:21, 若望福音 8:47)。如果不先靜下來聽天主的話,我們又怎能知道祂的旨意?我們如果不履行祂的旨意,再忙碌也是徒然的。 在繁忙的生活中,只要好好把握每一刻(如乘車、做家務時),我們仍然可以找到祈禱的時間,聆聽天主的指引。 In today’s Gospel, Jesus went to visit Martha and Mary in the village of Bethany. We see that Martha and Mary used very different ways in serving Jesus. Mary sat beside the Lord at His feet listening to Him, and Martha was “burdened with much serving”. Many zealous Christians are like Martha that they are busy with serving all the time. And Jesus said to her: “Mary has chosen the better part and it will not be taken from her.” Jesus did not say this to blame Martha, but to remind her (and all of us) the importance of listening intently in prayers. In fact, Jesus talks about the importance of listening to God many times (cf. John 10:27-28, Luke 8:21, John 8:47). If we do not first spend time in listening to God, how do we know His will? And if we do not do His will, our efforts are futile. No matter how busy we are, if we seize every moment, we can find time to pray and listen to His guidance. 參考 Reference: 瑪利亞和馬爾大 Commentary on Luke 10:38-42

玫瑰聖母(紀念)

真福若望保祿二世曾在2002年撰寫過一封名為《童貞瑪利亞玫瑰經》的牧函,解釋誦唸玫瑰經的意義: 玫瑰經的靈修旅程是在瑪利亞的陪伴下,時時默觀基督的面容;在這個旅程中,我們蒙召透過一種可稱之為「友誼」的密切來往,而得以達到「相似基督」的崇高理想。這樣很自然地使我們能進入基督的生命內,好似讓我們分享他最深處的感受。關於這點,真福龍果寫過:「就像兩個朋友,如果常在一起,彼此的生活習慣會變得很相似,因此,我們如果與耶穌及童貞瑪利亞常親密的交談、默想玫瑰經的奧跡,藉著領聖體活出同一個生命,我們雖然卑微,也能與他們相似,從他們的崇高典範中學習謙遜、貧窮、退隱、耐心和完美的生活。 」 玫瑰經很奧妙地把我們領到瑪利亞的身邊,她在納匝肋的家中忙著照顧基督人性的成長。她以同樣的心思來教導我們、塑造我們,直到基督在我們內「完全形成」(參迦四 19)。瑪利亞的慈母角色,完全以基督為本,且徹底隸屬於基督,「絲毫不遮掩或減削基督為唯一中保的意義,反而顯出其力量」。這是梵二大公會議所表達的光輝原理,而我自己也有過這種強烈的體驗,因此我以「全屬於妳」(Totus Tuus)做為我牧徽的格言。這句格言當然是得自聖格里尼翁‧蒙福的教導,他曾以下面的話來說明,瑪利亞在我們仿效基督的過程中所扮演的角色:「我們的成全在於相似、結合及奉獻於耶穌基督,因此在所有敬禮中,最完美的無疑是那能使我們全然地與基督相似,與他結合並為他而奉獻的敬禮。由於瑪利亞是一切受造物中最相似耶穌基督的一位,所以在各種敬禮中,最能使人聖化並相似吾主的,就是敬禮瑪利亞,他的至聖母親,人愈是把自己奉獻給她,就愈能把自己奉獻給耶穌基督」。從未有像玫瑰經一樣,把耶穌的生命與瑪利亞的生命如此密切結合在一起。瑪利亞只生活在基督內,也只為基督而生活! Blessed John Paul II had written an apostolic letter named “Rosarium Virginis Mariae” which explains the value of saying the Rosary: In the spiritual journey of the Rosary, based on the constant contemplation – in Mary’s company – of the face of Christ, this demanding ideal of being conformed to him is pursued through an association which could be described in terms of friendship. We are thereby enabled to enter naturally into Christ’s life and as it were to share his deepest feelings. In this regard Blessed Bartolo Longo has written: “Just as two friends, frequently in each other’s company, tend to develop similar habits, so too, by holding familiar converse with Jesus and the Blessed Virgin, by meditating on the mysteries of the Rosary and by living the same life in Holy Communion, we can become, to the extent of our lowliness, similar to them and can learn from these supreme models a life of humility, poverty, hiddenness, patience and perfection”. The Rosary mystically transports us to Mary’s side as she is busy watching over the human growth of Christ in the home of Nazareth. This enables her to train us and to mold us with the same care, until Christ is “fully formed” in us (cf. Gal 4:19). This role of Mary, totally grounded in that of Christ and […]