文摘
 
 

我有多相信禱告的力量?

五月第二主日前星期六 中華聖母(紀念) 在今天的讀經一中,宗徒和聖母聚集在一起,在這段耶穌升天之後,聖神降臨之前,一切尚未明朗的時候,他們團結起來,同心合意祈禱。讓我們撫心自問,我們到底有多相信禱告的力量? 如果我們真的相信,為何我們不花多些時間祈禱? 聖母瑪利亞經歷了這麼多苦痛,她甚至在十字架下看著自己的兒子受著難以承受的苦。她把一切默存心中,反覆思量,她就是這樣禱告。 五月第二主日前星期六紀念中華聖母。讓我們同為中國教會祈禱。 In today’s first reading, the apostles went to the upper room and prayed together with Mary. During this period when Jesus had ascended but the Holy Spirit had not yet come, they were united in prayers. Let us ask ourselves honestly: do we really believe in the power of prayers? If we really believe, why didn’t we devote more of our time in prayers? Mother Mary had experienced so much suffering. She even stood at the foot of the cross, watching her beloved Son suffering the unbearable pain. Mary kept all these things in her heart and pondered. That was her way of praying. The Saturday before the second Sunday in May is the feast day of Our Lady of China. Let us pray for the Church in China.

因耶穌的名而求

若望福音 16:20-23 耶穌告訴我們痛苦帶來喜樂,短暫的痛苦,無限的喜樂,祂以一個例子說明: 婦女在生產的時候感到憂苦,因為她的時辰來到了;既生了孩子,因了喜樂再不記憶那苦楚了,因為一個人已生在世上了。 祂亦用這例子暗示祂解除了死亡的枷鎖,令人重生。但祂沒有說人不會遭遇磨難,但之後的喜樂大得令他不會再想起那苦楚。聖人亦是如此。 祂說: 到那一天,就是我升天以後,你們什麼也不必問我了,不要再問「把父啟示給我們」和「祢要到哪裡去」,因為你們會因著聖神的教導而明瞭;你不會再把我視為轉達訴求的中介人,因為你只要呼求我的名: 「我實實在在告訴你們:你們因我的名無論向父求什麼,他必賜給你們。」祂向我們顯示祂的能力,祂能施行奇蹟。 祂也這樣說: 不要以為我不再在你們中間就是捨棄你們;我的名比我肉身的臨在為你們更能保護你們: 直到現在,你們沒有因我的名求什麼;求罷!必會得到,好使你們的喜樂得以圓滿。 (本文以英文為準)

你們的憂愁卻要變為喜樂

若望福音 16:16-20 作為基督徒,我們跟不信永生的人的最大分別是如何看待人生。如果不信有永生的盼望,生命完了便一切都完了。相反,為基督徒來說,我們知道人生在世,是在朝聖途中,終站不在世上,而是天父的懷抱。耶穌在今天的福音中說「只有片時,你們就看不見我了;再過片時,你們又要看見我。」耶穌是在告訴門徒雖然祂的肉身快將離開他們,待他們的信仰成熟,他們就會感受到耶穌的臨在。在世上「不如意事十常八九」,但耶穌說「你們的憂愁卻要變為喜樂」。為基督徒來說,沒有甚麼比得到救恩更值得喜樂;縱有難關要闖,只要我們把目光集中在耶穌身上,在繼續朝聖的旅途上,我們必可撐到終點。 今天是耶穌復活後四十天,教會慶祝耶穌升天,但由於牧民理由改於主日隆重慶祝。 John 16:16-20 As Christians, the most significant difference between us and those who do not believe in eternal life, is the way how we see our lives on earth. To those who do not believe in eternal life, death is the end of everything, wherease for Christians, we see our lives on earth as pilgrimage, the destination is our Father’s arms. In today’s gospel, Jesus said: “A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me” Jesus was telling His disciples that even though He would leave them physically soon, when their faith matured, they would be able to experience Jesus’ presence. In our lives, many things happen against our will, but Jesus said “your grief will become joy”. For Christians, our salvation is the greatest joy that nothing else could compare. Even though there are sufferings, as long as we fix our gaze upon Jesus, we will be able to make it to the destination. Forty days after easter, today the Church celebrates the Ascension of the Lord, this is celebrated on Sunday due to pastoral reasons.

教宗方濟各: 利用兄弟姊妹去達成自己的利益和野心的人傷害教會

教宗方濟各在週三接見了女修會總會長國際聯合會的總會長,他說在教會中的野心家和立意向上爬,利用教會內的兄弟姊妹去達成自己的利益和野心的人…為教會帶來很大傷害。 教宗也跟她們談及服務: 「我們永遠不要忘記真正的權力,不論在任何層面,是服務,這就是十字架的最高峰。…『你們中最大的,要成為最小的;為首領的,要成為服事人的。』」 “The men and women of the Church who are careerists and social climbers, who ‘use’ people, the Church, their brothers and sisters—whom they should be serving—as a springboard for their own personal interests and ambitions … are doing great harm to the Church.” Pope Francis asserted in his address to the participants in the plenary assembly of the International Union of Superiors General (UISG) whom he received in audience on Wednesday morning. The Pope said: “We must never forget that true power, at whatever level, is service, which has its bright summit upon the Cross. … ‘Rather, whoever wishes to be great among you shall be your servant; whoever wishes to be first among you shall be your slave’.” 資料來源 Source: CAREERISTS AND CLIMBERS DOING “GREAT HARM” TO THE CHURCH

教宗方濟各: 聖神是耶穌賜予的活水

教宗方濟各在週三公開接見群眾時向他們談及聖神在教會和每位基督徒生命中的重要性。他指出渡完美的基督信仰生活,就要聆聽聖神的聲音,因為只有聖神告訴我們「天主愛我們,待我們如兒女一般;我們也能愛天主,做祂的兒女,並且藉著祂的恩寵能像耶穌一樣,以天主子女的身份生活。」 教宗談到《信經》中聖神「是主及賦予生命者」這一句,他指出每個時代和每個地方的人都渴望過公正、美好的生活,不受死亡威脅。「人就像在徒步穿越生命沙漠,他渴望喝到從甘泉湧出的清涼活水,這活水能使他對光明、愛、美好、和平的深切渴望得到滿足。其實,我們大家都有這一渴望!耶穌賜予我們這一活水:這一活水就是由聖父所發和耶穌傾注在我們心中的聖神。」聖神為基督信徒的信仰至關重要,不可或缺,有如人需要水一樣。 教宗指出聖神帶人獲得天主子女的生命,「這種生命使我們彼此有一種親密、自由及信賴的關係,讓我們以新的眼光看待人,視他們為在耶穌內的兄弟姐妹,需要得到尊重和愛。」 On Wednesday, Pope Francis talked about the importance of the Holy Spirit in the Church, and in the lives of Christians during general audience. He said that listening to the Holy Spirit is essential for living out the Christian faith. It is because only the Holy Spirit tells us “we are loved by God as His children, that we can love God as his children, and that by his grace we can live as children of God, as did Jesus.” The Pope talked about a line in the Creed:”The Holy Spirit: Lord and Giver of Life”. He said that “in all times and in all places man has yearned for a full and beautiful life, a just and good one, a life that is not threatened by death. Man is like a traveler who, crossing the deserts of life, has a thirst for living water, gushing and fresh, capable of quenching his deep desire for light, love, beauty and peace. We all feel this desire! And Jesus gives us this living water: it is the Holy Spirit” The Holy Spirit is extremely important for the faith of Christians, just like humans need water. The Pope points out that the Holy Spirit leads people to live lives as God’s children, “the life of true children, a relationship of familiarity, freedom and trust in the love […]

一切真理

若望福音 16:12-15 從來沒有原因要把任何教義隱瞞初信者,而只啟示給成熟的信友。屬靈的人不該把教義隱瞞世俗的人,天主教教義應該向所有人宣揚;教義也不該因為順應某些人無法接受而改變,宣揚變了質的教義是可恥的。 在今天的福音中,耶穌並不是指某些「秘密教義」一但被門徒知道了,他們便承受不了,而是指那些我們接觸得到的道理。 我們在現世不認識真理的全部,如聖保祿所言,「我們現在所知道的,只是局部的」(格林多前書 13:9);但聖神要聖化我們,令我們能享有真理的全部,如聖保祿所言「面對面的觀看」(格林多前書 13:12)。天主對我們的許諾: 「那一位真理之神來時,他要把你們引入一切真理」,不是指今世,而是指永生,我們只能在永生明暸真理的全部。聖神教導信徒今生有能力理解的,也在他們心中燃點一份想理解更多的渴望。 但有一個想法是不對的,認為由於聖子從聖父領受,而聖神由聖子領受,而以為聖神比聖子次等。耶穌解釋了這點:凡父所有的一切,都是我的;為此我說:他要由我領受而傳告給你們。 (本文以英文為準)

教宗tweet: 不要滿足於庸碌的基督徒生活

教宗tweet: 你們不要滿足於庸碌的基督徒生活;而要堅定地走向成聖。 The Pope tweets: Do not be content to live a mediocre Christian life: walk with determination along the path of holiness. 感謝 Happy Saints 提供教宗方濟畫像! Thanks Happy Saints for providing the artwork of Pope Francis! 感謝Happy Saints提供教宗方濟畫像! Thanks Happy Saints for providing the artwork of Pope Francis! Do not be content to live a mediocre Christian life: walk with determination along the path of holiness. — Pope Francis (@Pontifex) May 7, 2013

真正的福傳者

宗徒大事錄 16:22-34 在今天的讀經一中,我們看到保祿和息拉被群眾攻擊,又被官長撕下衣服毆打,然後被押在監裏。他們沒有後悔因為傳福音而引來不公義的對待,反而在半夜時分祈禱讚頌天主。這就是聖神在他們身上的工作。就在這時候,地震令監獄的門也開了。獄警情急想自殺時,保祿和息拉沒有逃走,反而安慰他。在如此緊急的關頭,作為真正的福傳者,保祿和息拉沒有先顧及自身的安危,只想到要救人: 救他的肉身,也向他傳福音救他的靈魂。 讓我們祈求聖神把我們改造,成為真正的福傳者。 Acts 16:22-34 In today’s first reading, we see that Paul and Silas were attacked by the crowd, stripped and beaten by the magistrates, then got threw into prison. They did not regret the injustice they had to suffer for evangelizing, instead they sang hymns to praise God. This is the work of the Holy Spirit. At this time, the jail doors flew open due to the earthquake. The jailer was so worried that he wanted to commit suicide. Paul and Silas did not escape, but to remain there and console him. In that critical moment, as authentic evangelizers, Paul and Silas did not care about their safety, they were only concerned about saving people: saving their physical lives, and saving their souls by preaching the Good News. Let us pray to the Holy Spirit that we can be transformed into authentic evangelizers.

難以言喻的喜樂

若望福音 15:26-16:4 耶穌稱聖神作護慰者,這名字是按依撒意亞先知書9:6關於祂的職務──完成天主聖三的啟示──而來的。聖神不單解除信徒的痛苦,還要令他們充滿難以言喻的喜樂。 聖神居住在誰的心,誰的心就有永恆的喜悅。 但對宗徒來說,被逐出會堂是何等的壞事? 耶穌讓他們知道猶太人將不再接納他們,與此同時宗徒們不會離開祂。意思是: 他們會把你們逐出會堂,但不要害怕被冷落。他們把你們從會眾隔離,你們卻要因我的名而召集更多人,他們因害怕聖殿和舊律法被離棄,將會殺害你們,並以為是盡天主的義務,空有一股為天主的熱誠,卻一無所知。 (本文以英文為準)

期待聖神降臨

若望福音 14:23-29 在這主日的福音中,耶穌提醒門徒愛祂不能空談,愛祂的具體行動,就是要遵守耶穌的話──就算在我們受到迫害的時候,我們依然用耶穌的方法去面對。耶穌叫門徒不要為將要發生的事苦惱: 「你們心裡不要煩亂,也不要膽怯。」 耶穌也讓他們知道將會有「那護慰者,就是父因我的名,所要派遣來的聖神」來協助他們。 兩週過後便是五旬節,讓我們準備自己,期待聖神將我們改造。祂會賜予我們力量去面對一切。 John 14:23-29 In this Sunday’s gospel, Jesus reminds His disciples that loving Him means keeping His words, even in the face of persecution, we still need to deal with the situations with Jesus’ ways. He asked His disciples not to worry about what is going to happen: “Do not let your hearts be troubled or afraid.” He also let them know that there will be “the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name” will help them Two weeks from today, we will celebrate Pentecost Sunday. Let us prepare ourselves and look forward to being transformed by the Holy Spirit. He will grant us power to face what is to come.

教宗tweet: 請聖母教我們如何在活出信仰

教宗tweet: 讓我們請聖母教我們如何在日常生活中活出信仰,騰出多些空間給天主。 The Pope tweets: Let us ask Our Lady to teach us how to live out our faith in our daily lives and to make more room for the Lord 感謝Happy Saints提供教宗方濟畫像! Thanks Happy Saints for providing the artwork of Pope Francis! Let us ask Our Lady to teach us how to live out our faith in our daily lives and to make more room for the Lord. — Pope Francis (@Pontifex) May 4, 2013

面對世界對我們的憎惡

若望福音 15:18-21 在今天的福音中,當門徒快要受迫害和指摘的時候,耶穌吩咐他們不要為此苦惱,但要因此而喜樂: 「世界若恨你們,你們該知道:在你們以前,它已恨了我。」 他好像在說: 「我知道這是很大的考驗,但你們要為我的緣故而忍受它。」 為何作肢體的反比領導身體的頭更大? 如果你不願意和頭一同忍受世界的憎惡,你就是拒絕成為身體的一部份。為了愛的緣故,讓我們忍耐;世界必然憎恨我們,若是你們屬於世界,世界必喜愛你們。 耶穌不僅用祂的苦難安慰他們,祂更讓他們明白,世界對他們的憎恨正證明了他們的好;世界如果愛他們的話,他們反而要感悲傷,因為這證明了他們是邪惡的。墮落的人對我們的譴責,反成了對我們的讚揚。沒有人能同時令天主喜悅,又令天主的敵人喜悅。任何人如取悅天主的敵人,就不會是天主的朋友;任何人若活在真理中,就要跟真理的敵人搏鬥。 (本文以英文為準)