甲年(瑪竇) 耶穌復活主日:尋找復活的基督

耶穌復活主日

宗徒大事錄 10:34,37-43

那時候,伯多祿說:「你們都知道:在若翰宣講洗禮以後,從加里肋亞開始,在全猶太所發生的事:天主怎樣以聖神和德能,傅了納匝肋人耶穌,使他巡行各處,施恩行善,治好一切受魔鬼壓制的人,因為天主同他在一起。「耶穌在猶太人地區,及在耶路撒冷所行一切,我們都是見證人。但是,他們卻把耶穌懸在木架上,殺死了。第三天,天主使他復活了,叫他顯現出來,不是給所有百姓,而是給天主所預先揀選的見證人,就是給我們這些、在他從死者中復活後,與他同食共飲的人。「他吩咐我們向百姓講道,指證他就是天主所立:生者與死者的判官。一切先知都為他作證:凡信他的人,賴他的名字,都要獲得罪赦。」——上主的話。

哥羅森書 3:1-4

弟兄姊妹們:你們既然與基督一同復活了,就該追求天上的事;在那裡,有基督坐在天主的右邊。你們該思念天上的事,不該思念地上的事,因為你們已經死了,你們的生命,已與基督一同藏在天主內;當基督、我們的生命,顯現時,那時,你們也要與他一同,出現在光榮之中。——上主的話。

若望福音 20:1-9

一周的第一天,清晨,天還黑的時候,瑪利亞瑪達肋納,來到墳墓那裡,看見石頭已從墓門挪開了。於是,她跑去見西滿伯多祿,及耶穌所愛的那另一個門徒,對他們說:「有人從墳墓中,把主搬走了;我們不知道他們把他放在那裡。」伯多祿便和那另一個門徒出來,到墳墓那裡去。兩人一起跑,但那另一個門徒,比伯多祿跑得快,先來到了墳墓那裡。他俯身看見了放著的殮布,卻沒有進去。跟著他的西滿伯多祿,也來到了,進入了墳墓,看見了放著的殮布,也看見耶穌頭上的那塊汗巾,不同殮布放在一起,而在另一處捲著。先來到墳墓的那個門徒,也進去了,一看見就相信了。這是因為他們還不明白,耶穌必須從死者中復活的那段聖經。

 若望福音的主要信息是︰「天主降生成人,居住在我們中間」。復活的基督不再像以往一樣,在人間宣講及行奇跡,祂以另一方式存在。整個教會都努力去尋找及經驗居住在我們中間的基督。今日福音記載教會內有三種人,他們合作尋找復活的基督。

 (Ⅰ)瑪利亞瑪達肋納︰她對耶穌懷有感恩的心,因為耶穌寬恕了她,改變了她的一生。感恩的心使她站在十字架下,給予耶穌無言的安慰,也使她參與安葬耶穌。這份感恩的心使她安息日一過,天還未亮就上墳,成為第一個發現空墓的人。在尋找復活基督的旅途上,她功不可沒,四部福音都提到她,承認她的地位。

 (Ⅱ)伯多祿︰雖然他曾因軟弱而跌倒,畢竟他仍是教會的領袖,曉得自己有責任為教會找尋真相。這份責任心使他不顧危險跑上墳去看個究竟,他看後卻不明白。他的尋找帶來一連串的疑問。

 (Ⅲ)若望︰他與基督有一份心靈相通的愛心。他與伯多祿一起跑去尋找耶穌基督,但他沒有停在推敲詢問的層次,他一看見墓中的情形,就相信基督復活了。

 整個事件給了我們很大的啟示。教會需要不同的人合作,去尋找在我們中間復活的基督。首先,感恩的心很重要。不少基督徒深深感受到天主的眷顧,積極地將此好消息轉告別人,像瑪達肋納一樣,不辭勞苦大清早去為基督服務。此外,有出自一份責任心去尋找的,如神職人員、修道人、導師、公教家庭的父母,他們自覺有責任為教會、為家庭找尋復活的基督。有以上兩種還不夠,教會需要與基督有心靈相通的人,他們以一份神秘的經驗,一份不能以理性邏輯解釋的經驗,幫助人認出︰「這就是主」。三種人各有其重要性,三種經驗的配合,使教會發現基督在人間的臨在。

 尋找復活的基督應有一份迫切性。瑪達肋納、伯多祿、若望三人都「跑著」去尋找基督。無論人多麼感恩,多具責任心及神秘感通經驗,但缺乏迫切性去追尋,他也找不到復活的基督。

 今日福音最後有一句話︰「原來他們一直不明白經上所載『耶穌必須從死者中復活』的那句話」。原來找尋耶穌是要借助聖經的。倘若門徒多注意聖經,恐怕不需尋找得如此辛苦。復活的基督以不同的標記存在於我們中間,聖經的啟示,提供了最佳的尋找指示。

 讓我們急切地去尋找,藉著聖經去尋找,連同教會內不同恩賜的人去尋找,我們會發現,復活的基督原來在我們中間。

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

「這是上主所訂的一天,我們要歡欣鼓舞。」( 詠 118) Shiu Lan

亞肋路亞!

繼續閱讀 >