甲年(瑪竇) 常年期第廿八主日:信仰有如參加喜宴嗎?

常年期第二十八主日

依撒意亞先知書 25:6-10

萬軍的上主在這座山上,要為萬民擺設美酒佳餚的盛宴;佳餚是精選的,美酒是醇清的。在這座山上,你要撤除那封在萬民臉上的面帕,那掩蓋各國的殮帳。上主要永遠取消死亡;吾主上主要從人人的臉上,拭去淚痕,要由整個地面,除去自己民族的恥辱:因為上主說了。到那一天,人要說:「看!這是我們所依賴的、拯救我們的天主;這是我們所依賴的上主;我們要因他的救援,鼓舞喜樂,因為上主的手,停留在這山上。」

斐理伯書 4:12-14,19-20

我也知道受窮,也知道享受;在各樣事上和各種境遇中,或飽飫、或飢餓、或富裕、或貧乏,我都得到了秘訣。我依賴加強我力量的那位,能應付一切。但是,你們也實在做得好,因為你們分擔了我的困苦。我的天主必要以自己的財富,在基督耶穌內,豐富地滿足你們的一切需要。願光榮歸於天主,我們的父,直到永遠。阿們。

瑪竇福音 22:1-14

那時候,耶穌用比喻對司祭長和民間的長老說:「天國好比一個國王,為自己的兒子辦婚宴。他打發僕人,去召叫被請的人,來赴婚宴,被請的人,卻不願意來。「國王又派自己的僕人,說:『你們對被請的人說:看,我已經預備好了我的盛宴,我的公牛和肥畜都宰殺了,一切都齊備了,你們來赴婚宴吧!』「被請的人卻不理:有的去耕田,有的去做自己的生意,其餘的竟捉住僕人,凌辱後殺死了。「於是,國王大怒,派自己的軍隊,消滅了那些殺人凶手,焚毀了他們的城市。「然後,對僕人說:『婚宴已經齊備了,但是被請的人,都不配。現在,你們到各路口去,凡是你們所遇到的,都請來赴婚宴。』「那些僕人就出去,到大路上,凡遇到的,無論壞人好人,都召集來了,婚宴就坐滿了客人。「國王進來,巡視參加婚宴的客人,看見在那裡,有一個沒有穿婚宴禮服的人,便對他說:『朋友,你到這裡來,怎麼不穿婚宴禮服?』那人無言以對。國王於是對僕役說:『你們捆起他的手腳,把他丟在外面的黑暗中;在那裡必有哀號和切齒。』「因為被召的人多,被選的人少。」

主日講道

 今日福音中天國的比喻,其實是兩個比喻:一個是對猶太人說的,特別是當權的司祭長和民間長老;另一個可說是對我們這些基督徒說的。

 第一個比喻是說,天國是首先給猶太人的;猶太人先被邀請,這是很清楚的福音訊息。所謂僕人,可以代表歷代先知;不同年代天主派遣先知到來召請祂的子民,但他們拒絕了邀請,甚至出手殺害上主的僕人,而招至上主的懲罰。

 第二個比喻是天主把恩寵給了所有人。國王親自來巡視被邀請的人,那個沒有穿禮服的,可以代表那些仍保持著未入教前各種陋習、生活仍是充滿罪惡的人,他們最終仍要被捨棄,這是基督徒應該加以警愓的。我們接受了救恩之後,如果仍然停留在從前的陋習中,結果很可能跟第一批人一樣。

 讓我們再將這兩個比喻作進一步分析和反省。天國象徵天主的救恩,而救恩是一個喜訊,就好像婚宴一樣。一個人與新人的關係愈密切,愈能分享他們的喜樂。我們先老實問一問自己:天主的救恩、對基督的信仰,為我來說是否一件喜樂的事?我是喜樂地參與,還是無奈地跟隨呢?

 天國是天主的邀請,沒有人可以毛遂自薦。面對著這個邀請時,我們是否覺得榮幸呢?這便視乎我們認為這邀請是否值得參與。假如教宗訪問香港,教區安排了一個晚宴,讓教宗接見教友領袖,而你被邀參加,你是否會像比喻中人,寧願去耕田,去做生意,也不接受邀請,毫不珍惜接近教宗的機會?這很明顯地反映了:你的財寶在那裡,你的心也在那裡。

 耕田、做生意並非一件罪惡的事,那為何比喻中這些人與天國無緣?我們發覺有時並非生活中的罪惡將天主轟走,而是人輕重不分,不懂分辦價值的重要,讓次要的東西佔據了自己的心,反而把最重要的東西放在無足輕重的位置。就像比喻中的人,不曉得救恩的重要性和迫切性。我們不妨自問:我也是優次不分嗎?我是否讓財富的喜樂、名譽地位的喜樂佔據了,而不稀罕來自天主、來自信仰的喜樂呢?

 我們也應反省:接受了救恩之後,我們有否以生活去回應?這便是故事中沒穿禮服的意思。不要為這人呼冤,這人匆忙中被拉去赴宴,那有機會穿禮服?其實,中東的風俗中,主人備有禮服,讓客人借穿的。故事中國王質問時,那人無言以對,顯示自己理虧。這個比喻,有連消帶打的作用,先指斥猶太人拒絕天主的邀請,同時亦警告接受了邀請的基督徒不要自滿,被召只是開始,還需在生活上結果實來回應,否則結果還是一樣。

 讓我們再一次反躬自問:基督的信仰為我是一件喜樂的事嗎?基督的信仰為我是一件重大的事嗎?有沒有被其他東西遮蓋了的危險?接受了基督信仰後,我有哪些地方改變了?

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

「被召請的人多,被選上的人少」(瑪 22:14) Shiu Lan

我們「處世為人必須符合基督的福音」,才能被選上 (斐 1:27) 。

繼續閱讀 >