乙年(馬爾谷) 常年期第六主日:憐憫人的耶穌

常年期第六主日

肋未紀 13:1-2,45-46

上主訓示梅瑟和亞郎說:「如果人在皮肉上生了腫瘤,或瘡癤,或斑痕,他皮肉上有了這種痲瘋病的症狀,就應把他帶到亞郎司祭,或他作司祭的一個兒子前。「凡身患痲瘋病的人,應穿撕裂的衣服,披頭散髮,將口唇遮住,且喊說:「不潔!不潔!」在他患痲瘋病的日子內,常是不潔的。他既是不潔的,就應獨居,住在營外。」

格林多前書 10:31-11:1

弟兄姊妹們:你們或吃或喝,或無論做什麼,一切都要為光榮天主而做。你們不可成為使猶太人,或希臘人,或天主的教會,跌倒的原因,但要如同我一樣,在一切事上,使眾人喜歡;不求自己的利益,只求大眾的利益,為使他們得救。你們該效法我,如同我效法基督一樣。

馬爾谷福音 1:40-45

那時候,有一個痳瘋病人,來到耶穌面前,跪下求耶穌,說:「你若願意,就能潔淨我。」耶穌動了憐憫的心,就伸手撫摸他,向他說:「我願意,你潔淨了吧!」痳瘋病立刻消失,他就潔淨了。然後,耶穌嚴厲警告他,立即催他走,並向他說:「當心!什麼也不可告訴人,但去叫司祭檢驗你,並奉獻梅瑟所規定的獻禮,向人證明你潔淨了。」但那人一離去,便開始極力宣揚,把這事傳揚開了,以致耶穌不能再公開進城,只好留在外邊荒野;但眾人卻從各處來到他那裡。

主日講道

  本星期的福音讀經仍接續上星期的主題。馬爾谷以驅魔治病去突顯耶穌的權威,指出祂是天主子、救主的身份。今日,馬爾谷用另一方式,突出祂說話的權威及祂是一個怎樣的人。

  這段福音記載一個痲瘋病人跪在耶穌前懇求祂潔淨他,耶穌動了憐憫的心,把他潔淨了。當日,痲瘋病比今日醫學上所界定的痲瘋病含義較廣。第一篇讀經提到,只要皮膚上有腫瘤、潰爛、斑點等皮膚病,當日就算是痲瘋。真正的痲瘋病當時是無法可醫的,其他皮膚病則有痊愈的可能,而經司祭檢驗證實痊愈了的,就可重返社會。

  痲瘋病人除了肉體上的痛苦之外,最難堪的是要與所有人隔離,包括父母和親友;患者亦不能入城,不能入會堂祈禱,更不能入聖殿,好像連天主也遠離了他們一樣。他們要穿特別的衣服,取食物也要用長竿掛籠子去取;無論到甚麼地方,他們都要搖鈴或大叫,讓人有機會迴避。

  舊約的法律只採取消極的預防措施,認定這是不潔的罪人,防止痲瘋病者接觸健康的人,以免傳染;但對病人卻是無能為力,除非他的病自動好了,否則不會為病人做甚麼。總的來說,其態度是:不要連累別人,但對不起,不能為你做甚麼。

  今天的福音顯示出耶穌天主性的面貌,祂的來臨是向人宣示天主的慈愛,馬爾谷就以耶穌的行動表達這一點。面對一個走投無路,甘冒別人投石危險的人,耶穌產生很大的激動,「動了憐憫的心」在原文是帶有激動的意思。舊約法律不能為這個可憐人做甚麼,但新約的基督卻可以。祂超越舊約,幹舊約不許做的事──「觸摸他」。舊約採取一刀兩斷的隔離,但耶穌卻採取主動的接觸,這就是福音。

  舊約本來也有痲瘋病被治愈的記載,例如敘利亞人納亞曼求先知治好他,先知要他到約旦河浸七次;耶穌只簡單地說一句︰「我願意,你潔淨吧」,痲瘋病就立即脫離了他,這顯示出耶穌說話的權威。

  疾病使人遠離群體,俗語說︰「久病床頭無孝子」,就顯出疾病使人疏離別人。健康的人對疾病總有點害怕,能到醫院探望病人,他與你的關係大概不壞,難怪耶穌也曾用探病作比喻,作為愛德的標準︰「我患病,你們看顧了我。」(瑪25:36)一般而言,我們探望的人,百分之九十九是健康的。我們的社會瀰漫著一種只為健康人著想的心態,例如當政府計劃在屋村建弱能人士宿舍,給他們一點方便時,總有人起來反對,認為必須把他們隔離,免得影響健康的小孩。我們的社會亦對愛滋病人有抗拒的心態,認定患病者多是同性戀的,得此病正是天譴。昔日,以色列人將痲瘋病人視作不潔的罪人,看來我們比他們好不了多少。

  讓我們向新約的耶穌學習,對不幸在肉體或心靈上受到創傷的人,不要採取一刀兩斷的消極隔離態度,改以憐憫的態度,代耶穌接觸他們。讓他們從人的關懷,感受到天主的慈愛。

Posted: February 11, 2018

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

祂願意,潔淨了吧! May Tam

能自覺有屬靈痳瘋病的人是有福的

繼續閱讀 >