請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持
請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持


 

 
Author Archive
 

 
“Pursuit of Love music” CD – There is no one but You (Lord)

「愛、尋覓」音樂CD 收錄了六首原創信仰英文歌曲 There is no one but You (Lord) 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by Susan Wright © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. 試聽 Sample There are those who’d never capture the essence of life along it’s winding road. We are […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
“Pursuit of Love music” CD – Who is He

「愛、尋覓」音樂CD 收錄了六首原創信仰英文歌曲 Who is He 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by James Ng © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. 試聽 Sample This man who we have met not long ago. He seems to see the conflict in my soul. We came […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
“Pursuit of Love music” CD – He is here

「愛、尋覓」音樂專輯 收錄了六首原創信仰英文歌曲 He is here 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by James Ng © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. 試聽 Sample Lost in the darkness, you have been searching. Searching for love, searching for truth. Looking for answers, longing to find, […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
“Pursuit of Love music” CD – Come with me

「愛、尋覓」音樂專輯 收錄了六首原創信仰英文歌曲 Come with me 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by Dionne Phillips, Agnes Tao & James Ng © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. 試聽 Sample Come with me my friends, and live. Don’t be so content to die. Every life […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
“Pursuit of Love music” CD – He loves you

「愛、尋覓」音樂專輯 收錄了六首原創信仰英文歌曲 He loves you 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by Agnes Tao © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. 試聽 Sample In this world of mis-guided adoration. Everyone is living for the moment. Where true love is almost non-existent. And material […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
“Pursuit of Love music” CD – I dreamed of love

「愛、尋覓」音樂CD 收錄了六首原創信仰英文歌曲 I dreamed of love (EV13 theme song) 請到生命恩泉書舍選購。You can buy it from FLL bookstore. Music, Lyrics & Arrangement by James Ng Performed by Dionne Phillips & James Ng © 2013 James Ng and Photon Distribution. All rights reserved. I dreamed of love and paradise. A love that would really last forever. Filled with […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
Pope Francis: Allow ourselves to encounter the Lord

教宗方濟各週五在彌撒講道中,談及伯多祿和耶穌的關係。他說問題不在於我們是罪人,問題是我們跟耶穌在愛中相遇後,卻不願意被祂改造。 教宗形容今天福音中耶穌三次問伯多祿是否愛祂,是「天主和祂的門徒一個愛的對話」,這對話追溯至耶穌最初邀請和召叫他,到他被稱為磐石,祂給他那特別的任務,「甚至伯多祿當時完全不明白」。之後,伯多祿認清耶穌是主,但拒絕十字架的道路。耶穌跟他說:「撒殫,退到我後面去!」而伯多祿接受了這個羞辱。伯多祿「一直相信他是一個好人」,在革責瑪尼莊園時表現激烈,更拔劍保衛耶穌。但他之後卻三次不認耶穌,而當耶穌望著他,伯多祿哭了。「耶穌透過這些相遇令伯多祿的靈魂、心靈成熟」,幫助他在愛中成長。當伯多祿聽到耶穌三次問他:「若望的兒子西滿,你比他愛我嗎?」,他感到羞愧,因為他記起他曾三次說不認識耶穌。 「伯多祿的痛楚、羞愧,伯多祿這個重要的人,也是罪人。耶穌令他覺得他是一個罪人,也令我們所有人覺得是罪人。我們是罪人不是問題,問題是不懺悔,不為我們所做的感羞愧。這才是問題。伯多祿有這份羞愧,這份謙卑。伯多祿的罪過,和他那顆心,令他和耶穌重新相遇:到達寬恕的喜樂。」 耶穌沒有背棄祂的承諾,「當耶穌說『餵養我的羊群』,祂把信眾交給他。」 教宗強調伯多祿是偉大,但不是因為他好,而是因為他那顆心,令他流淚,令他感到痛楚、羞愧,更負起帶領信眾的責任。 教宗這樣總結:「讓我們求天主,伯多祿不斷與天主相遇,耶穌不斷淨化他,令他愈來愈成熟,希望他的例子幫助我們更加尋求天主,和祂相遇。更重要的是我們要容許自己跟天主相遇:祂一直尋找我們,祂一直在我們身邊。但很多次,我們擦身而過,因為我們不想跟祂談話。遇見主很重要,但更重要的是容許我們跟主相遇:這是恩寵。這是伯多祿教我們的。讓我們祈求得到這恩寵。」 Pope Francis talked about the relationship between Peter and Jesus on Friday morning mass. He said that the problem is not that we are sinners, but that we do not allow ourselves to be transformed by the encounter with Christ in love. At the center of the homily was […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
Handpicked by Jesus

若望福音 21:15-19 在今天的福音中,耶穌三次問伯多祿愛不愛祂,伯多祿在耶穌第三次問他時感到憂愁,他大概是以為耶穌不相信他。耶穌本來可以問:「你為什麼不認我?」,但祂沒有。耶穌不因過去的錯而譴責我們,祂在乎的是我們會否選擇愛祂。 伯多祿擔任教會的領袖,是耶穌基督親自挑選的。我們在宗徒大事錄看到伯多祿在傳福音時,聖神真的臨在他身上,人們甚至希望能被伯多祿的影子遮在身上,以得到治癒。教宗是教會的領袖,他是宗徒伯多祿的繼承人。我們相信聖神會繼續帶領他,牧養天主的子民。讓我們時常為教宗和他的意向祈禱。 以下是教宗今個月的祈禱意向: 祈禱意向: 為執掌司法的人,能始終恪守公正廉潔和正直良知祈禱。 傳教意向: 為修院,特別是傳教區教會的修院,按照基督之心,培養全部獻身福音宣講的牧人祈禱 生命恩泉早前製作了一連兩集有關教宗的特輯,若你還未看過,請參閱以下網站: http://fll.cc/pope-special/pope-special/ John 21:15-19 In today’s gospel, Jesus asked Peter three times if he loved Him. When Jesus asked the third time, Peter was distressed, he probably thought Jesus did not believe him. Jesus could have asked: “Why did you deny me?”, but He did not. Jesus […]
Publish date: 2013 - 5 - 17


 
Be one in Jesus

John 17:20-26 In ourselves we cannot be one, severed from each other by diverse pleasures, and lusts, and the pollution of sin, from which we must be cleansed by a Mediator, in order to be one in Him. For there is no scandal so great as division, whereas unity amongst believers is a great argument […]
Publish date: 2013 - 5 - 16


 
Pope Francis: pray that bishops and priests do not give in to temptations of wealth and vanity

教宗方濟各週三早上的彌撒的講道中鼓勵信眾為神父和主教祈禱,祈求他們不要被金錢和虛榮所誘惑,應服侍天主的子民。 教宗的講道由宗徒大事錄聖保祿對厄弗所教會的長老的規勸開始,聖保祿叫他們對自己和信眾留心,要提防「凶暴的豺狼」進入羊群中間。教宗形容這是新約中最出色的篇章之一。他說:「主教和神父要為人服務,去保守天主的子民。」當主教保護信眾,就會跟人建立良好的關係,就如聖保祿對信眾一樣,是嗎? 當神父這樣做時,他給我們愛,一份團結的愛,教會變得團結。 教宗說:「我們〔主教和神父〕需要你們的祈禱,因為即使主教和神父都會受誘惑。」主教和神父應該恆常祈禱,宣揚復活的基督,勇敢地傳揚救恩的訊息。他說:「我們是人,也是罪人。我們也受誘惑。」 「聖奧思定在講論厄則克爾先知時提及兩個引誘:財富,可以變成貪婪和虛榮。他說:『當主教或神父為了自己而利用信眾,整個情況就改變了:不是主教和神父為人服務,而是從他們中奪取。』聖奧思定說:『他把羊的肉拿去吃,他利用羊;他作交易,戀棧金錢;他變得貪心,甚至買賣聖職。』」 教宗有這樣的觀察:「當一位神父或主教追求金錢,人們不喜歡他—這是一個前兆。」聖保祿提醒我們他用雙手工作,「他沒有銀行戶口,他工作,當一位主教或神父走在虛榮的道路,這對教會造成極大的傷害,他最終會變得可笑:他愛誇耀,他愛受注目—人們不喜歡的!」 教宗再次說:「為我們祈禱!祈求我們可以安貧、謙遜、和善、為人服務。」 On Wednesday morning, Pope Francis encourage people to pray for priests and bishops in his homily, that they might not give in to the temptations of money and vanity, but serve the people of God. Pope Francis’ homily took its starting point from the passage in the Acts […]
Publish date: 2013 - 5 - 15


 
They may all be one

若望福音 17:11-19 耶穌在今天福音所作大司祭的祈禱,完全反映了祂愛門徒到了一個完全忘卻自我的地步。他向天父祈求,「使他們合而為一」,也求祂「保護他們脫免邪惡」,這是祂在離開以前最掛心的。讓我們謹記,分裂是耶穌最不願意見到的。 耶穌也求天父以真理祝聖追隨祂的人。的確,真理是門徒們所擁有的唯一權柄,不是武器、法律、權勢。讓我們常在真理中合一。 John 17:11-19 In today’s gospel, Jesus prayed His prayer as a High Priest. His prayer reveals how much He loves His disciples, to a point where He completely forgets about Himself. He prayed to His Father that “they may be one”, and to “keep them from the Evil One”. This is what […]
Publish date: 2013 - 5 - 15


 
Pope Francis: Ask the Holy Spirit for a big heart

教宗方濟各在週二的彌撒中說:「我們需要有很大的愛心,一顆開放而有能力愛的心。我們必須盡能力避免作出自私的行為。自私的人好像猶達斯一樣,他們不明白何謂付出和愛;他們成為出賣者,被隔離而孤獨。」 教宗說我們如要跟隨耶穌,就一定要把生命當成禮物一樣送出去,而「不當成是寶藏一樣,只給自己收起來」。教宗引用耶穌的說話:「人若為自己的朋友捨掉性命,再沒有比這更大的愛情了。」他指出猶達斯完全不明白何謂禮物。 「讓我們想想當瑪利亞瑪達肋納用名貴香液洗耶穌的腳時:那是一個虔誠的時刻,一個感恩的時刻,一個愛的時刻。但猶達斯站在一旁,冷漠地批評她:『但這可用來幫助窮人!』」 猶達斯的自私一直漫延,最終他出賣耶穌。教宗說那些選擇愛的人「把生命像禮物般送出去」,自私的人卻「守護自己的生命,越來越自私,但永遠孤獨。」但那些因為愛而把生命獻上的人卻永遠不會孤獨:「他們永遠都是團體的一分子,家庭的一分子」 耶穌總是愛,總是付出。教宗說這愛的禮物驅使我們結果實。教宗這樣總結:「在這等待聖神降臨的日子,我們呼求:『聖神!來吧!賜給我一顆寬大的心,一顆懂得謙卑、溫順地愛的心,一顆開放、有能力愛的心。讓我們祈求聖神賜予這個恩寵。祂會幫助我們遠離另一條路,自私的道路。』」 On Tuesday, Pope Francis said in morning mass: “We need a “big heart” that is wide open and capable of loving. We must also avoid behaving selfishly at all costs because, selfish people, like Judas, do not understand what giving and love are; they become traitors, isolated and alone.” Pope […]
Publish date: 2013 - 5 - 14


 
Remain in His love

John 15:9-17 Who doubts that love precedes the observance of the commandments? Whoever does not love, cannot keep the commandments in the long run. These words then do not declare where love comes from, but how it is shown, that no one might deceive himself into thinking that he loved our Lord, when he did […]
Publish date: 2013 - 5 - 14


 
Jesus has conquered the world

若望福音 16:29-33 耶穌在面臨被出賣的痛苦之前,心裡記掛的是門徒。祂語重心長的說: 「我給你們講了這一切,好使你們在我內獲得平安。你們在世界上遭受窘迫,但放心吧!我已戰勝了世界。」 面對世界的迫害,我們難免感到不安。耶穌早已告訴我們基督徒的命運。祂知道我們要面對的是什麼,也作了完美的榜樣。祂已戰勝了世界!有祂這枝強心針,我們還有什麼要害怕? 五月十三日是花地瑪聖母紀念日。花地瑪聖母,為我等祈。 John 16:29-33 Knowing He would soon be betrayed, Jesus’ mind was occupied by the well-being of His disciples. He said: “I have told you this so that you might have peace in me. In the world you will have trouble, but take courage, I have conquered the world.” In the […]
Publish date: 2013 - 5 - 13


 
Solemnity of the Ascension of the Lord

Solemnity of the Ascension Luke 24:46-53 Why did the Spirit not come while Jesus was present, or immediately on His departure? Because it was fitting that they should become desirous of grace, and then at length receive it. For we are then most awakened towards God, when difficulties press upon us. It was necessary in […]
Publish date: 2013 - 5 - 12


 
Do I really believe in prayers?

五月第二主日前星期六 中華聖母(紀念) 在今天的讀經一中,宗徒和聖母聚集在一起,在這段耶穌升天之後,聖神降臨之前,一切尚未明朗的時候,他們團結起來,同心合意祈禱。讓我們撫心自問,我們到底有多相信禱告的力量? 如果我們真的相信,為何我們不花多些時間祈禱? 聖母瑪利亞經歷了這麼多苦痛,她甚至在十字架下看著自己的兒子受著難以承受的苦。她把一切默存心中,反覆思量,她就是這樣禱告。 五月第二主日前星期六紀念中華聖母。讓我們同為中國教會祈禱。 In today’s first reading, the apostles went to the upper room and prayed together with Mary. During this period when Jesus had ascended but the Holy Spirit had not yet come, they were united in prayers. Let us ask ourselves honestly: do we really believe in the power of […]
Publish date: 2013 - 5 - 11


 
Whatever you ask in my name

John 16:20-23 Jesus shows that sorrow brings forth joy, short sorrow infinite joy, by an example from nature: A woman when she is in labour has sorrow, because her hour is come; but as soon as she is delivered of the child, she remembers no more the anguish, for joy that a child is born […]
Publish date: 2013 - 5 - 10


 
Your grief will become joy

若望福音 16:16-20 作為基督徒,我們跟不信永生的人的最大分別是如何看待人生。如果不信有永生的盼望,生命完了便一切都完了。相反,為基督徒來說,我們知道人生在世,是在朝聖途中,終站不在世上,而是天父的懷抱。耶穌在今天的福音中說「只有片時,你們就看不見我了;再過片時,你們又要看見我。」耶穌是在告訴門徒雖然祂的肉身快將離開他們,待他們的信仰成熟,他們就會感受到耶穌的臨在。在世上「不如意事十常八九」,但耶穌說「你們的憂愁卻要變為喜樂」。為基督徒來說,沒有甚麼比得到救恩更值得喜樂;縱有難關要闖,只要我們把目光集中在耶穌身上,在繼續朝聖的旅途上,我們必可撐到終點。 今天是耶穌復活後四十天,教會慶祝耶穌升天,但由於牧民理由改於主日隆重慶祝。 John 16:16-20 As Christians, the most significant difference between us and those who do not believe in eternal life, is the way how we see our lives on earth. To those who do not believe in eternal life, death is the end of everything, wherease for Christians, we see our lives on […]
Publish date: 2013 - 5 - 9


 
Pope Francis: Careerists and climbers doing “great harm” to the Church

教宗方濟各在週三接見了女修會總會長國際聯合會的總會長,他說在教會中的野心家和立意向上爬,利用教會內的兄弟姊妹去達成自己的利益和野心的人…為教會帶來很大傷害。 教宗也跟她們談及服務: 「我們永遠不要忘記真正的權力,不論在任何層面,是服務,這就是十字架的最高峰。…『你們中最大的,要成為最小的;為首領的,要成為服事人的。』」 “The men and women of the Church who are careerists and social climbers, who ‘use’ people, the Church, their brothers and sisters—whom they should be serving—as a springboard for their own personal interests and ambitions … are doing great harm to the Church.” Pope Francis asserted in his address to the participants […]
Publish date: 2013 - 5 - 8


 
Pope Francis: The Holy Spirit is the living water given to us by Jesus

教宗方濟各在週三公開接見群眾時向他們談及聖神在教會和每位基督徒生命中的重要性。他指出渡完美的基督信仰生活,就要聆聽聖神的聲音,因為只有聖神告訴我們「天主愛我們,待我們如兒女一般;我們也能愛天主,做祂的兒女,並且藉著祂的恩寵能像耶穌一樣,以天主子女的身份生活。」 教宗談到《信經》中聖神「是主及賦予生命者」這一句,他指出每個時代和每個地方的人都渴望過公正、美好的生活,不受死亡威脅。「人就像在徒步穿越生命沙漠,他渴望喝到從甘泉湧出的清涼活水,這活水能使他對光明、愛、美好、和平的深切渴望得到滿足。其實,我們大家都有這一渴望!耶穌賜予我們這一活水:這一活水就是由聖父所發和耶穌傾注在我們心中的聖神。」聖神為基督信徒的信仰至關重要,不可或缺,有如人需要水一樣。 教宗指出聖神帶人獲得天主子女的生命,「這種生命使我們彼此有一種親密、自由及信賴的關係,讓我們以新的眼光看待人,視他們為在耶穌內的兄弟姐妹,需要得到尊重和愛。」 On Wednesday, Pope Francis talked about the importance of the Holy Spirit in the Church, and in the lives of Christians during general audience. He said that listening to the Holy Spirit is essential for living out the Christian faith. It is because only the Holy Spirit tells us “we are loved […]
Publish date: 2013 - 5 - 8


 
All truth

John 16:12-15 There is no reason why any doctrines should be kept secret from the novice and revealed to the grown up believers. Spiritual men should not altogether to withhold spiritual doctrines from the worldly, seeing the Catholic faith to be preached to all; nor should they water it down in order to accommodate them […]
Publish date: 2013 - 5 - 8


 
The Pope tweets: Do not be content to live a mediocre Christian life

教宗tweet: 你們不要滿足於庸碌的基督徒生活;而要堅定地走向成聖。 The Pope tweets: Do not be content to live a mediocre Christian life: walk with determination along the path of holiness. 感謝 Happy Saints 提供教宗方濟畫像! Thanks Happy Saints for providing the artwork of Pope Francis! 感謝Happy Saints提供教宗方濟畫像! Thanks Happy Saints for providing the artwork of Pope Francis! Do not be content to live […]
Publish date: 2013 - 5 - 7


 
Authentic Evangelizers

宗徒大事錄 16:22-34 在今天的讀經一中,我們看到保祿和息拉被群眾攻擊,又被官長撕下衣服毆打,然後被押在監裏。他們沒有後悔因為傳福音而引來不公義的對待,反而在半夜時分祈禱讚頌天主。這就是聖神在他們身上的工作。就在這時候,地震令監獄的門也開了。獄警情急想自殺時,保祿和息拉沒有逃走,反而安慰他。在如此緊急的關頭,作為真正的福傳者,保祿和息拉沒有先顧及自身的安危,只想到要救人: 救他的肉身,也向他傳福音救他的靈魂。 讓我們祈求聖神把我們改造,成為真正的福傳者。 Acts 16:22-34 In today’s first reading, we see that Paul and Silas were attacked by the crowd, stripped and beaten by the magistrates, then got threw into prison. They did not regret the injustice they had to suffer for evangelizing, instead they sang hymns to praise God. This is the work of […]
Publish date: 2013 - 5 - 7


 
Unspeakable joy

John 15:26-16:4 Jesus calls the Holy Spirit the Advocate, a name taken from His office from Isaiah 9:6, completing the revelation of the Trinity. The Holy Spirit not only relieves the sorrows of the faithful, but fills them with unspeakable joy. Everlasting gladness is in those hearts, in which the Spirit dwells. But what evil was […]
Publish date: 2013 - 5 - 6