Inspire
 
 

Lord, if you wish……

瑪竇福音 8:1-4 我們的禱詞,能反映我們的心。 「主,我想要這個。」 「主,我可不可以要這個?」 「主,祢願意給我這個嗎?」 「主,祢若願意,就可以給我這個。」 「主,願祢的旨意成就於我吧。」 同一個願望,用以上不同的方式祈求,你覺得有何分別? 我們祈禱是與天主對話,方式因人而異,沒有對錯,但當我們的請求一而再地得不到回應,我們需要更多耐性去祈禱和等待,還是反思,自己的祈求是否哪裡出了問題? [...]

The True Disciple

Matthew 7:21-29 As Jesus had said that those who have the robe of a good life are yet not to be received because of the impiety of their doctrines; so now on the other hand, He forbids us to participate the faith with those who while they are strong in sound doctrine, destroy it with civil works for it is necessary that the servants of […] [...]

Discerning Between Good and Evil

瑪竇福音 7:15-20 對天主而言,要辨別人是真誠或虛偽,並沒有難度,因祂不是看人的外表,而是內心 (撒上 16:7)。可是祂明白我們能力有限,只能靠外在的條件推斷人或事的好壞,所以在今天的福音中,耶穌為此給我們很好的指引。 我們可從三方面作出反省: 一﹑ 這世上確實有假先知,因此我們要謹慎,免得被迷惑。聖保祿宗徒也提示早期的教會,說:「連撒殫也常冒充光明的天使;所以倘若他的僕役也冒充正義的僕役,並不算是大事。」(格後 [...]

Pope Francis: God calls us by name, and with a promise

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)作為基督徒是回應一個成為天主子女的召叫。這是教宗方濟各在6月25日早上彌撒中講道的訊息。 教宗講道是關於今天讀經一,創世紀記載關於亞巴郎和羅特討論怎樣分配土地。「當我讀這經文時,我想起中東,我求天主給我們所有人智慧去說:不要爭鬥…能有一份智慧締造和平。」教宗留意到亞巴郎一直在走,因為他相信天主的聖言,亦即是邀請他離開自己地方的動力。教宗說他大概已經九十歲了,看著天主指給他的地方,便相信了。 [...]

Sermon on the Mount: Love of God and Neighbour

Matthew 7:6,12-14 The Lord had commanded us to love our enemies, and to do good to those that sin against us. That from this, priests might not be obliged to share the sacraments with those not sharing the faith, if he checked any thought saying, “Give not that which is holy to the dogs;” as much as to say, I have bid you love your […] [...]

Pope Francis: John the Baptist a model for the Church

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)教宗方濟各於6月24日早上的彌撒講道中談及教會的存在就是要勇敢地宣講基督,直至殉道。教宗指出聖若翰洗者是教會的模範。 6月24日是聖若翰洗者誕辰的節日,福音指他是耶穌的前驅。教宗的講道環繞他,他說教會被召去宣講天主聖言,甚至為此殉道。 [...]

A true prophet: St. John the Baptist

聖若翰洗者誕辰(節日) – 路加福音 1:57-66,80 若翰洗者是為了作耶穌基督的前驅而生。他在母胎之中,一感覺到耶穌的臨在,便歡躍起來,使他的母親知道是主駕臨了她家。若翰洗者是一位很好的見證,從他身上,我們看到一位真正的先知。 若翰洗者在當時很受人敬重,很多人甚至以為他就是默西亞。但他很清楚自己在世的任務,是要勸人悔改,修直上主的道路;完全沒想過要分享半點屬於默西亞的光榮。 [...]

Conditions of Discipleship

Luke 9:18-24 Jesus engaging in prayer might perplex His disciples. For they saw Him praying like a man, whom before they had seen performing miracles with divine power. In order then to banish all perplexity of this kind, He asks them this question, not because He did not know the reports which they had gathered from without, but that He might rid them [...]

Do not worry

瑪竇福音 6:24-34 在今天的福音中,耶穌就:「你們不能事奉天主而又事奉錢財。」耶穌教導門徒的生活方式:不依戀世俗的事物、以愛主愛人為己任,跟尋求財富和名利的生活態度完全不同。耶穌清楚的讓我們知道,我們只能二選其一。我們要接受耶穌作為我們的主,就不能被物質上的追求佔據我們的心。 [...]

Pope Francis: Ask God for the grace of a heart that knows how to love

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)求天主賜予我們一顆懂得愛的心;不要被無用的財寶引入歧途,這是教宗方濟各於週五早上彌撒講道中的訊息。 尋找那唯一可以帶到來世的財寶,是基督徒的存在意義。這是耶穌在瑪竇福音教導門徒的:「你的財寶在那裏,你的心也必在那裏。」但我們要小心,不要混淆什麼是真正的財富。世上有「危險的財寶」引誘我們,但那是我們沒辦法帶走的——死亡會把它們摧毀。教宗帶點諷刺地說:「我從沒有見過有搬運公司的貨車尾隨出殯的行列。」但有一些財寶是我們可以帶走的,沒有人可以拿掉——不是我們保管的那些,而是我們分施給他人的。 [...]

Sermon on the Mount: Treasure in Heaven

Memorial of Saint Aloysius Gonzaga, Religious – Matthew 6:19-23 After saying, ‘Lay not up for yourselves treasure on earth’, Jesus adds, ‘where rust and moth destroy,’ in order to show the insecurity of that treasure that is here, and the advantage of that which is in Heaven, both from the place, and from those things which [...]

Pope Francis: If I cannot be a brother, I can hardly become a child of the Father

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)教宗方濟各在週四早上的彌撒講道中說,要唸天主經,我們要有一顆願與弟兄修和的心。我們不說「我的天父」,而說「我們的天父」,因為我們不是獨生子女。這是教宗講道的重點。 祈禱不是魔術,而是把我們自己託付在天父的懷中。教宗的講道集中談今天的福音,耶穌教門徒以「天主經」來祈禱。他說,耶穌給了我們一個忠告:「你們祈禱時,不要嘮嘮叨叨」,不要說無意義、多餘的話。他提醒我們祈禱不是什麼魔法。耶穌教我們不要跟祂說那麼多話,因為祂已知道一切。教宗也指出,禱詞以「我們的天父」開始,是祈禱的關鍵:「不說這句話,或不用心去說這話,你不能祈禱。」 [...]

Seven petitions in the Lord’s Prayer

瑪竇福音 6:7-15 今天的福音中,記載了耶穌教導門徒如何祈禱。這就是我們經常唸的天主經。這祈禱包括了七個祈求,每一個都不簡單。 1. 我們在天的父:我們稱天主,那全能和萬有的創造者為父。當我們視天主為我們的父親,也就同時承認了世上所有人都屬同一個大家庭。我們不能憎恨、妒忌和歧視任何人。 [...]

Pope Francis: Members of the Body of Christ must be united

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)教宗方濟各於週三接見信眾時談及教會——「基督奧體」。 親愛的兄弟姊妹,你好! 今天我會集中談梵蒂岡第二次大公會議中以「基督奧體」形容教會。(《教會》教義憲章Lumen Gentium 7) 我想從宗徒大事錄中大家熟悉的一段說起:掃祿的歸化,他將會被稱為保祿,是其中一位最偉大的福傳者。(宗徒大事錄 [...]

Sermon on the Mount: Spiritual Discipline

Matthew 6:1-6,16-18 When anything truly glorious is done, there ostentation has its readiest occasion; so the Lord first shuts out all intention of seeking glory, as He knows that this is of all fleshly vices the most dangerous to man. Observe how He has begun as it were describing some beast hard to be discerned, and ready to steal upon him who is not [...]

Pope Francis: Pray for our enemies, ask God to change their hearts

教宗方濟各於週二早上的彌撒中說愛我們的仇人很難,但這就是天主要我們做的。他說我們必須為憎恨我們的人祈禱,求他們如頑石般硬的心變得有血有肉。 教宗用了一連串問題開始他的講道。我們怎樣能愛我們的敵人?他問,我們怎能愛那些把心一橫放炸彈殺害平民的人?我們怎能愛那些因為愛金錢,而阻礙長者去得到必需的醫療保健,由得他們死去的人?或是那些只為自己的利益、權力而做盡邪惡的事的人?教宗說:「要愛我們的敵人看來很難,但耶穌就是要我們這樣做。」教宗指出耶穌是在更新律法,由在西乃山的律法更新成為真福八端山的律法。他也指出我們每人都有敵人,但在心底也可能成為他人的敵人。 [...]

Love your enemies

瑪竇福音 5:43-48 在今天的福音中,耶穌對門徒說:「你們當愛你們的仇人,當為迫害你們的人祈禱。」按一般的邏輯,我們可能會想,這不是很委屈,對心理很不健康? 耶穌在這裡說的愛,是共用之愛(agape),這是對他人懷著善意。這種愛不是感覺,而是運用我們的意志,無論我們的敵人怎樣對待、侮辱我們,我們都不容許恨意佔據我們的心。耶穌也叫我們為他們祈禱。這是因為藉著人自己的能力,要愛傷害自己的人近乎不可能,但藉著祈禱,天主會開啟我們的心,讓我們能以天主的眼光看他們。這樣反而能使我們憐憫那些對我們滿懷憤怒的人。 [...]

Pope Francis: Jesus is the secret of a Christian’s benevolence

教宗方濟各於週一早上的彌撒說耶穌是基督徒的「所有」,是他們善心的來源。他也指出耶穌的正義遠超過經師們的,比起「以眼還眼,以牙還牙」那種公義更勝一籌。 「若有人掌擊你的右頰,你把另一面也轉給他」,教宗在他的講道中集中談耶穌對門徒這些震撼的說話。他說掌擊面頰已經成為取笑基督徒的經典例子。他解釋,在生活中,我們用的邏輯是竭力保護自己的地位,當我們被掌擊,為了保護自己,我們會回對方兩巴掌,因為我們的臉就是尊嚴。而耶穌則說在被掌擊以後,邀請我們把衣服也給他,赤裸在對方前。 [...]

Sermon on the Mount: Revenge

瑪竇福音 5:38-42 「以眼還眼,以牙還牙」這法律是為了壓止雙方的仇恨才頒佈的。當一個人想報復,他會否只滿足於把他所受的傷害還給對方?我們不是看見一些人受過一些微不足道的傷害,卻馬上策劃謀殺,對他的敵人做盡一切邪惡的事而仍然不能歇止他的盛怒嗎?面對這種殘酷而無法估量的怒氣,法律用「以眼還眼,以牙還牙」制定了一個界限;這就是說,一個人對另一個人造成了任何傷害,他就要受到同樣的對待。 [...]

Pope Francis: Say “yes” to life

教宗方濟各於週日早上主持彌撒,大約有二十萬人聚集在聖伯多祿廣場參加這個由教宗主持專為慶祝「生命的福音」的信德年活動。 在講道中,教宗指出聖經不斷告訴我們天主才是賜予生命的那一位。但「很多時,人們不選擇生命,他們不接受『生命的福音』,而甘願受一些不尊重生命的意識形態所主導,他們被自私、利潤、權力和享樂主導,而不是被愛或對他人的關心所主導。」 [...]

But the one to whom little is forgiven, loves little

路加福音 7:36-8:3 耶穌在今天的福音中說了一個比喻,關於兩個欠債的人,當中一個欠得比另一個多。兩人都無力償還,債主就開恩,赦免了他們兩人。耶穌問,他們中誰更愛那債主呢? 這兩位欠債的人,雖然有一個欠債比較多,但兩人都沒有辦法憑自己的能力清還,兩人同樣要依靠債主的恩典。 [...]

Sermon on the Mount: Oaths

Matthew 5:33-37 The Lord has taught to abstain from injuring our neighbor, forbidding anger with murder, lust with adultery, and the putting away a wife with a bill of divorce. He now proceeds to teach to abstain from injury to God, forbidding not only perjury as an evil in itself but even all oaths as the cause of evil, saying: “You have heard it [...]

Pope Francis: Recognize ourselves as weak and sinful

教宗方濟各在週五早上的彌撒中說,要真正領受基督救贖的恩賜的唯一途徑,是要以真誠承認自己的軟弱,並去避免任何形式的自我稱義。 意識到自己是軟弱的瓦器,卻成為領受了寶貝的監護人:這就是基督的跟隨者。教宗在今天的讀經中領悟出這一點,尤其是在格林多後書,解釋了信德那「卓著的力量」是天主的工作,被傾注在罪人身上,在「瓦器」之中。不過,正正是耶穌的恩寵與大能和我們罪人的關係,令「救贖的對話」得以成長。而這對話必須是在天主和我們之間,更不可以有任何「自我稱義」成份在內。 [...]

Fulfilled, not kept

瑪竇福音 5:27-32 耶穌強調祂來世上,是為了滿全法律,我們要注意祂用的字眼:是滿全,而不僅只是遵守。滿全法律的是耶穌,當我們因天主的恩寵變得愈來愈俏似祂,祂就會在我們內做祂的工作,把法律活至圓滿。 耶穌說:「凡注視婦女,有意貪戀她的,他已在心裏姦淫了她。」耶穌教我們不單要避免在婚姻以外的性行為,也要戒絕所有對他人的淫穢思想。祂賜給我們的是一顆純潔的心和貞潔的思想。 [...]