在樂園中，蛇哄騙女人說，吃知善惡樹上的果子決不會死。(創世紀 3:1-5) 這個魔鬼的詭計，結果令人類的祖先忘卻天主的勸誡，犯了原罪，也透露了人類在遵守天主誡命時的軟弱。「就只此一次吧！」「其實也沒甚麼大不了……」我們很容易給自己不同的理由去明知故犯，要付出代價時才後悔。
耶穌對那些信他的猶太人說:「你們如果固守我的話，就確是我的門徒，也會認識真理，而真理必會使你們獲得自由。」聽見的人回答說:「我們是亞巴郎的後裔，從未給任何人做過奴隸；怎麼你說：你們要成為自由的呢？」耶穌答覆說:「我實實在在告訴你們: 凡是犯罪的，就是罪惡的奴隸。」(若望福音 8:31-34)
‘Freedom' can easily become our excuse to self-indulge.
We may think that doing what we want is freedom, but overlook the fact that what we do always comes with consequences.
In the Garden of Eden, the snake deceived the woman to eat the forbidden fruit by saying,“You certainly will not die!” (Genesis 3:1-5) This devil's lie tempted our ancestors to ignore God's warning, committed the original sin, and revealed man's weakness in keeping the commandments of God. "Just this time!", "It's no big deal ......" It's easy to rationalize our behaviors.
People often feel the church has too many restrictions for us, but in fact we're enslaved by sin.
Jesus said to the Jews who believed in him, "If you remain in my word, you will truly be my disciples, and you will know the truth, and the truth will set you free." They answered him, "We are descendants of Abraham and have never been enslaved to anyone. How can you say, 'You will become free'?" Jesus answered them, "Amen, amen, I say to you, everyone who commits sin is a slave of sin." (John 8: 31-34)
Enslavement can be in the form of power, fame, money, or pleasure. It can also be our desires, jealousy, hatred, or evil thoughts that prevent us from following God freely. Sometimes we might not even realize we've been enslaved, but through listening to God's Word and living out His way, we come to know the truth, and the truth sets us free.
St. Paul advised the other believers, "For you were called for freedom, brothers. But do not use this freedom as an opportunity for the flesh; rather, serve one another through love." (Galatians 5:13)
Lord Jesus, please give us the wisdom and perseverance to follow you in truth, and to obtain that freedom to live out our true identity as God's children. Amen.