在荒野地方,群眾聽耶穌教導,轉眼天快要黑,門徒向耶穌提議不如遣散群眾,讓他們到外投宿覓食。他們一定沒有想過耶穌會反過來向他們說:「你們給他們食物吧!」單憑門徒手上的五塊餅兩條魚,如何令數千人吃飽?耶穌吩附門徒叫眾人分組坐下,約五十人一組。門徒聽從,耶穌拿起五餅二魚,望天,祝福了,擘開。門徒把食物擺在群眾前,他們竟然就吃飽了。
在耶穌顯奇蹟以前,門徒不知道祂的計劃,但他們都相信祂,跟從祂所吩附的去做。耶穌建立聖體聖事,我們肉眼看到的只是餅和酒,但因著耶穌在最後晚餐所說的話,以及聖神藉著神父的祝聖,我們相信這的確是耶穌的體血。如聖多默●亞奎那所言:「五官之力有所不及,應由信德來補充」。
The Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ - Luke 9:11-17
The crowd listened to Jesus' teaching in a deserted place. It was close to evening. The disciples suggested to Jesus that He should dismiss the crowd so that they could go to look for lodging and provisions. They would never have thought that Jesus would say to them: "Give them some food yourselves." With the five loaves and two fish that the disciple had, how could they possibly feed thousands of people? Jesus asked them to sit down in groups of about fifty. The disciples followed. Jesus took the five loaves and two fish, blessed over them, broke them. The disciples set them before the crowd. They all ate and were satsified.
Before the miracle, the disciples knew nothing about Jesus' plan. But they believed Him, and obeyed Him. Jesus established the Sacrament of Eucharist. With our eyes, we could only see bread and wine, but by the words Jesus spoke at the Last Supper, and the power bestowed upon the priest at the consecration by the Holy Spirit, we believe in the body and blood of Christ. As St. Thomas Aquinas said: "Faith will tell us Christ is present,: When our human senses fail".