請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持
請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持


 

 
Posts Tagged ‘world youth day’
 

 
Pope Francis: Way of the Cross is the school of Christian life

(CNA/EWTN News) Everyone should pray the Stations of the Cross, Pope Francis said Wednesday, revealing that he always has with him a pocket-size book of “Via Crucis” meditations to pray with when he has a spare moment.
Publish date: 2019 - 1 - 31


 
Pope Francis to youths: Are you willing to be the hope of all people?

(Vatican Radio) The recent World Youth Day celebrations in Brazil were the focus of Pope Francis’ catechetical reflections on Wednesday at the weekly General Audience in St. Peter’s Square. The Holy Father concentrated on three main motifs of the weeklong gathering: “welcoming”, “celebration” and “mission”. In the English-language summary that was read for the Pope, […]
Publish date: 2013 - 9 - 4


 
Pope Francis: Go and make disciples of all nations

(Vatican Radio) Celebrating the World Youth Day Holy Mass in Rio de Janeiro on Sunday, Pope Francis told those present that it was time to go and to pass on this experience to others. Addressing a crowd of over 3 million people gathered on Copacabana beachfront for the concluding Mass of the weeklong event, the […]
Publish date: 2013 - 7 - 28


 
Pope Francis: Build up the Church of Jesus

(Vatican Radio) Two million young people carpeted Rio de Janeiro’s Copacobana beach on Saturday, joining Pope Francis in a huge outdoor evening prayer vigil as part of World Youth Day celebrations in Brazil. The centerpiece of the vigil was a Eucharistic procession. The event featured litanies and hymns, as well as the testimonies of four […]
Publish date: 2013 - 7 - 28


 
Pope Francis: Be hopeful, be open to being surprised by God, and live in joy

(生命恩泉文摘編輯小組翻譯)以下是教宗方濟各在今天阿帕雷西達朝聖地舉行彌撒的講道: 今天我來敲瑪利亞的門——她愛耶穌,把祂養大——求她幫助我們所有人:天主子民的牧者,父母和教師,去把良好的價值觀傳給我們的青年人,幫助他們建立一個更公義、合一和友愛如手足的國家和世界。為此,我想說說三個態度:抱有希望、對天主的驚喜保持開放和在喜樂中生活。 1. 抱有希望: 今天彌撒的讀經二呈現了一個戲劇性的畫面。一個女人——瑪利亞和教會的形象——被大龍追趕,要把她的孩子吃掉。但這一幕展示的不是死亡,而是生命,因為天主介入,把孩子救起。(默示錄 12:13a, 15-16a) 在我們的團體裡,每人的生命中,要面對多少的困難;但它們看來有多難都好,天主永不會讓它們征服我們。當我們嘗試以父母的身份在家中體現信仰,在感到沮喪的時刻,我想跟你們有力的說:永遠都要記著天主在你身邊;祂永不會捨棄你!讓我們永不絕望!讓我們永不讓希望在我們的心裡死去!那「大龍」,亦即是邪惡,總是在我們的歷史中出現,但它決不佔上風。佔上風的是天主,天主就是我們的希望!在今天,所有人包括青年人,在某程度上都被眾多偶像吸引著,它們取代了天主的位置,並看似能帶來希望:金錢、成功、享受。很多時,人們心中那份寂寞和空虛使他們從這些短暫的偶像尋求滿足。親愛的兄弟姊妹,讓我們作希望的明燈!讓我們對現況保持正面的看法。讓我們鼓勵年輕人那份慷慨,並幫助他們積極建造更美好的世界。年輕人是教會和社會有力的發動機。他們不單需要物質,更重要的是他們需要非物質的模範。在這朝聖地,亦即是巴西的回憶的一部分,我們能看得見這些價值觀念:虔敬、慷慨、團結、堅持不懈、友愛、喜樂;這些價值觀念的根源就是在於基督信仰。 2. 第二個態度: 對天主的驚喜保持開放。任何有希望的人——就是信仰給我們那份重大的希望——明白即使處於艱難中,天主會行動,給我們驚喜。這朝聖地的歷史就是一個很好的例子:三個漁夫,經歷過毫無收穫的一天,在Parnaíba河裡發現意想不到的東西:無玷始胎聖母畫像。誰會想到這個毫無漁穫的地方會成為一個朝聖地,一個令巴西人感受到自己是聖母的孩子的地方?天主總是給我們驚喜,就像我們在福音中聽到的新酒一樣。天主總是把最好的留給我們。但祂叫我們容許自己接受祂出於愛的驚喜。讓我們信賴天主!和祂斷絕了關係,喜樂的酒,希望的酒就會耗盡。如果我們親近祂,困難、罪惡都會被轉變成為新酒。 3. 第三個態度: 在喜樂中生活。親愛的朋友,如果我們在希望中行走,容許自己被耶穌給我們的新酒所驚喜,我們的心中就能有喜樂,並能作這喜樂的見證人。基督徒是喜樂的人,永不會憂鬱。天主站在我們這一邊。我們有一位時常為我們轉求的母親,就像艾斯德爾在讀經一所做的一樣(艾斯德爾傳 5:3)。耶穌給我們展示了天主那慈父的面貌。罪惡和死亡經已被戰勝。基督徒不可能是悲觀的!他們不像一些終日悲傷的人。如果我們真的跟基督的愛在一起,而我們感受到祂是如此愛我們,我們的心會被一股喜樂照亮,並傳到身邊的所有人。正如本篤十六世說:「門徒知道如果沒有基督,就不會有光明、希望和未來」。 親愛的朋友,我們來敲瑪利亞的門。她給我們開門,她讓我們進去,並給我們看見祂的兒子。現在她叫我們「他無論吩咐你們什麼,你們就作什麼。」(若望福音 2:5) 是的,親愛的母親,我們已承諾做耶穌吩咐我們做的事!而我們會以希望、信賴天主的驚喜和喜樂去做。亞孟。 資料來源 Source: WYD 2013: Full text of Pope Francis’s homily at Aparecida Mass
Publish date: 2013 - 7 - 24


 
World Youth Day 2013

什麼是世青節? WHAT IS WORLD YOUTH DAY (WYD)? 天主教會每隔兩、三年就會舉辦一次普世青年節,將世界各地的年輕人聚集在一起,讓他們體驗教會的共融。第二十八屆的世青節現正在巴西里約熱內盧舉行,上屆西班牙馬德里世青的參加者跟生命恩泉分享了他們的感受,請按此收看。 The Catholic Church hosts World Youth Day (WYD) every two to three years to gather youths from around the world, through which they experience the joy of communion. The 28th WYD is currently taking place in Rio de Janeiro, Brazil. The pilgrims from last WYD at Madrid, […]
Publish date: 2013 - 7 - 23


 
Pope Francis: I have neither silver nor gold, but I bring with me Jesus Christ

(Vatican Radio) Please find below the arrival speech of Pope Francis in Rio de Janeiro at the Guanabara Palace where Pope Francis was received by the President of Brazil, Dilma Vana Rousseff Linhares, the Governor of Rio State, Sergio Cabral Filho, and the Mayor of the city of Rio de Janeiro, Eduardo Paes on Monday […]
Publish date: 2013 - 7 - 22


 
Pope Francis grants indulgences for WYD

教宗方濟各為參加2013年里約熱內盧世界青年節的信友頒賜全大赦。宗座聖赦法院7月9日公佈了相關法令。此外,那些無法親臨里約熱內盧但藉助媒體在精神上參與世青節慶典的信友,也可以通過辦告解、領聖體及按照教宗意向祈禱的方式獲得全大赦。 宗座聖赦法院副院長克日什托夫·尼基爾蒙席解釋要獲得全大赦,首先應該完全棄絕罪惡,包括小罪在內;如果沒有棄絕罪惡和誠心悔改的基本條件,所獲得的大赦將不是全面的,而是有局限的。其次,信徒需要辦告解、領聖體,根據教宗的意向祈禱,履行教會為大赦所規定的要求。從7月22日到29日,信友們可以通過參加世青節的各項禮儀和神操活動來獲得全大赦。而那些因正當理由無法親臨世青節慶典的信友也不要著急,他們只要能滿足通常的靈修、聖事的條件,並按照教宗的意向祈禱,在精神上或借助新的傳播工具參與世青節活動,也可以獲得全大赦。 想更清楚了解什麼是全大赦,請到以下網站: 何謂全大赦? The Holy Father Pope Francis, desiring that young people, in union with the spiritual goals of the Year of Faith, announced by Pope Benedict XVI, can achieve the desired fruits of sanctification of the “XXVIII World Youth Day,” which will be held from 22 to 29 of the next month of […]
Publish date: 2013 - 7 - 19


 
Tragic Bus Accident Strikes French Youth Heading to WYD, Pope Francis Sends Condolence Message to Victims

在7月17日早上,二十三名法國青年在準備前往巴西參加世青的途中遇上車禍,一名來自巴黎的少女喪生,數人受傷情況嚴重。教宗得知意外後向所有受意外影響的人致以慰問,深表同情。在發生車禍的教區,Emmanuel Marie Philippe Louis Lafont主教在週三晚上特別為車禍的受害人主持彌撒。 On July 17, tragedy struck a group of 23 French youth heading to Brazil for World Youth Day when their bus crashed into a truck. A girl from Paris died, and several people were in critical condition. Upon being informed of the accident Pope Francis sent a message to the […]
Publish date: 2013 - 7 - 18


 
WYD Rio Stations of the Cross: Message of Solidarity

今年在巴西里約熱內盧的世青節,將會在7月26日於Arpoador及Selarón等景點舉行苦路敬禮。共有280名義工在苦路的每一處重演基督的經歷。遊行將歷時1小時15分鐘。每一處都與青年在現今世界所面對的問題有關,例如:出外傳教的青年、社交網絡的青年、患重病的青年等。教宗方濟各將會在主舞台上主持禮儀。在主舞台上將會顯示其餘13處的情形,讓教宗能真正參與在每一處所發生的事。 The Rio Stations of the Cross speak of the suffering of Jesus as expressed in the youth of today. The route taken by Jesus in the city of Jerusalem will be recreated in the Stations of the Cross on July 26 in the setting of Rio de Janeiro, such as at the Rock of […]
Publish date: 2013 - 7 - 12