教宗: 聖神的工作 – 更新、和諧和使命

by FLL Editorial Team
2013-05-19

Photo Courtesy of Vatican Radio

Photo Courtesy of Vatican Radio


教宗在五旬節主日的彌撒講道中用以下三方面反省聖神的工作:更新、和諧和使命。

1. 新的事物總是令我們有些擔心,如果我們能控制一切,我們根據我們的喜好和意念,去建立、策劃一切,我們會比較有安全感。我們跟隨天主,接受天主,只去到一個程度。我們很難把自己以完全的信賴交托給天主,讓聖神指引我們生活中的每一個決定。我們害怕天主強迫我們走新的路,要我們放棄我們狹窄、封閉的視野而對祂開放。但在救恩史中,天主每逢顯示給人,就要他們改變,完全的相信祂: 諾厄要建方舟,被人恥笑;亞巴郎要因為一個承諾而離開自己的地方;梅瑟抵抗法郎領自己的民族出埃及;宗徒們由害怕到勇敢的傳福音。這不是為求新而求新,或去找尋新的東西令我們不沉悶。天主的更新帶給我們生命真正的喜樂,真正的平安,因為天主愛我們,只想我們好。讓我們問自己,我們害怕天主的驚喜嗎?

2. 聖神因為帶來多元化的神恩,有時看來為教會製造混亂;但祂是合一的神,不等於單調和一元的,而把一切領到和諧。在教會,聖神製造和諧。只有聖神能在激起多樣化的神恩,而又帶來團結。當人們嘗試製造多元價值,帶來的是分裂。當我們根據人的計劃去製造團結,帶來的卻是有如被複製般的劃一。但如果我們讓聖神帶領,大家的不同卻不會變成紛爭,因為祂令我們在教會的共融體驗大家的不同。在充滿神恩的牧者的帶領下與教會一同走在旅途上,是聖神在工作的標記。

3. 最後,一些神學家說我們的靈魂就像一艘帆船,聖神就是風,令它向前,那陣陣的風是聖神的恩賜。沒有祂的推動和恩寵,我們不能前進。五旬節聖神降臨是一個開始。聖神是復活基督賜給宗徒一份極大的禮物,但祂想這禮物能傳給每一個人。耶穌在福音說:「我也要求父,他必會賜給你們另一位護慰者,使他永遠與你們同在」(若望福音14:16)。聖神給我們勇氣把福音向外傳揚!讓我們問自己:我們寧願封閉自己和我們的團體,還是向聖神開放,接受這份使命?

In the Mass for the Feast of the Pentecost, Pope Francis reflected on three words linked to the working of the Holy Spirit: newness, harmony and mission.

1. Newness always makes us a bit fearful, because we feel more secure if we have everything under control, if we are the ones who build, programme and plan our lives in accordance with our own ideas, our own comfort, our own preferences. This is also the case when it comes to God. Often we follow him, we accept him, but only up to a certain point. It is hard to abandon ourselves to him with complete trust, allowing the Holy Spirit to be the soul and guide of our lives in our every decision. We fear that God may force us to strike out on new paths and leave behind our all too narrow, closed and selfish horizons in order to become open to his own. Yet throughout the history of salvation, whenever God reveals himself, he brings newness and change, and demands our complete trust: Noah, mocked by all, builds an ark and is saved; Abram leaves his land with only a promise in hand; Moses stands up to the might of Pharaoh and leads his people to freedom; the apostles, huddled fearfully in the Upper Room, go forth with courage to proclaim the Gospel. This is not a question of novelty for novelty's sake, the search for something new to relieve our boredom, as is so often the case in our own day. The newness which God brings into our life is something that actually brings fulfillment, that gives true joy, true serenity, because God loves us and desires only our good. Let us ask ourselves: Are we open to “God's surprises”? Or are we closed and fearful before the newness of the Holy Spirit? Do we have the courage to strike out along the new paths which God's newness sets before us, or do we resist, barricaded in transient structures which have lost their capacity for openness to what is new?

2. A second thought: the Holy Spirit would appear to create disorder in the Church, since he brings the diversity of charisms and gifts; yet all this, by his working, is a great source of wealth, for the Holy Spirit is the Spirit of unity, which does not mean uniformity, but which leads everything back to harmony. In the Church, it is the Holy Spirit who creates harmony. Only the Spirit can awaken diversity, plurality and multiplicity, while at the same time building unity. Here too, when we are the ones who try to create diversity and close ourselves up in what makes us different and other, we bring division. When we are the ones who want to build unity in accordance with our human plans, we end up creating uniformity, standardization. But if instead we let ourselves be guided by the Spirit, richness, variety and diversity never become a source of conflict, because he impels us to experience variety within the communion of the Church. Journeying together in the Church, under the guidance of her pastors who possess a special charism and ministry, is a sign of the working of the Holy Spirit.

3. A final point. The older theologians used to say that the soul is a kind of sailboat, the Holy Spirit is the wind which fills its sails and drives it forward, and the gusts of wind are the gifts of the Spirit. Lacking his impulse and his grace, we do not go forward. The Holy Spirit draws us into the mystery of the living God and saves us from the threat of a Church which is gnostic and self-referential, closed in on herself; he impels us to open the doors and go forth to proclaim and bear witness to the good news of the Gospel, to communicate the joy of faith, the encounter with Christ. The Holy Spirit is the soul of mission. The events that took place in Jerusalem almost two thousand years ago are not something far removed from us; they are events which affect us and become a lived experience in each of us. The Pentecost of the Upper Room in Jerusalem is the beginning, a beginning which endures. The Holy Spirit is the supreme gift of the risen Christ to his apostles, yet he wants that gift to reach everyone. As we heard in the Gospel, Jesus says: “I will ask the Father, and he will give you another Advocate to remain with you forever” (Jn 14:16). It is the Paraclete Spirit, the “Comforter”, who grants us the courage to take to the streets of the world, bringing the Gospel! The Holy Spirit makes us look to the horizon and drive us to the very outskirts of existence in order to proclaim life in Jesus Christ. Let us ask ourselves: do we tend to stay closed in on ourselves, on our group, or do we let the Holy Spirit open us to mission?

資料來源 Source:
Pope at Pentecost: Newness, harmony and mission

其他文章

相關資訊