耶穌聖誕節(節日)
若望福音 1:1-18
救主耶穌已為我們誕生了。亞肋路亞!在今天的日間感恩祭的福音中,我們讀了若望福音的序言。若望說:「聖言成了血肉,寄居在我們中間」 若望用「血肉」來形容天主子降生成人,「血肉」代表的是人性的軟弱和罪性。
耶穌身為天主子,在起初已與天主同在。一切都藉著他而造成,但當祂來到世界,世界的人卻不認識他。
身為基督徒,我們領受了由耶穌而來的恩寵。我們願意更多人領受這份白白施予的恩寵嗎?在耶穌誕生的日子,讓我們再一次立定意向,使更多人能跟耶穌相遇,分享祂帶來的恩寵和真理。
But to those who did accept him he gave power to become children of God, to those who believe in his name, who were born not by natural generation nor by human choice nor by a man’s decision but of God. And the Word became flesh and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father’s only Son, full of grace and truth. John testified to him and cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘The one who is coming after me ranks ahead of me because he existed before me.$0″2$ From his fullness we have all received, grace in place of grace, because while the law was given through Moses, grace and truth came through Jesus Christ. No one has ever seen God. The only Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him.
John 1:1-18
Christ Our Saviour is born for us! Alleluia! In the Gospel of today’s mass, we read the opening of the Gospel of John. John said: “And the Word became flesh
and made his dwelling among us”. “Flesh” refers to all that is weak and sinful in our human nature.
Jesus the Son of God was with God in the beginning. All things were made through Him. Yet when He was in the world, the world did not know Him.
As the followers of Christ, we have received the grace that came through Jesus. Do we want more people to receive His freely-given grace? On this Christmas day, let us resolve to help more people encounter Jesus, so that they may also share the grace and truth that comes through Him.