請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持
請支持受 新型冠狀病毒 (COVID-19)疫情影響下的《生命恩泉》
捐款支持


 

 
Author Archive
 

 
We are just human…

四旬期第一主日 我們常常不滿足自己作為人類的身份。我們渴望成為更大的、想要成為天主。這正好製造機會讓撒旦操縱我們的生命。 撒旦最擅長用美麗卻帶欺騙性的言語去引誘我們。而在耶穌被魔鬼試探的過程中,魔鬼甚至引用聖經作為陷阱。他誘惑我們透過依賴世間的權力及財富去逃避受苦,促使我們犯罪而最終帶來更大痛苦。當心撒旦的謊言啊!他以恐懼及不安全的感覺來「餵飼」我們,使我們寧願選擇邪惡而放棄擇善,並去牢牢地執著本應棄絕的事物。可是,我們不要輕視撒旦的智慧,以為靠自己可以匹敵。 相反地我們先要接納並擁抱自己的軟弱及無能,學習接納自己只是人。棄絕自我並相信只要我們有天主,我們便擁有所需要的一切。讓我們不要忘記雖然我們的原祖父母不遵守天主給他們唯一需要嚴守的誡命,但是天主仍然繼續深愛他們及所有世人。試問我們還需要有甚麼更好的保證?當我們可以選擇依靠天主的大能時,為什麼我們一定要執著依賴自己渺小的力量呢? 要知道齋戒、祈禱、及施予能幫助我們去依賴全能的天主而非依賴自己。當我們踏入四旬期時,讓我們決心透過謙卑及服從的心去棄絕自我,跟隨基督! First Sunday of Lent We as human are often times not content to be just human. We desire to be bigger, we want to be God. That makes room for Satan to take over our lives. Satan uses beautiful but deceptive words to lure and trap us. During the Temptation […]
Publish date: 2014 - 3 - 9


 
Set our goal higher

Seventh Sunday in Ordinary Time This week, let us continue to learn from Jesus the teaching of the Beatitudes. In the gospel readings of this past and this upcoming Sundays, Jesus raises the bar of six traditional moral standards of old, with the last one being the “harshest”–Love your enemies and pray for those who […]
Publish date: 2014 - 2 - 23


 
Make the Wise Choice

Sixth Sunday in Ordinary Time God has given us the freedom of choice. He allows us to choose Him, or to reject Him; to choose righteousness, or to choose evil. The temptations around us always attack us where we are weakest, luring us to choose evil as opposed to righteousness. As we find ourselves struggling […]
Publish date: 2014 - 2 - 16


 
Are you salty and bright?

常年期第五主日 我們都被召叫成為地鹽世光,這是每個基督徒活在世上不可推卸的使命。 我們不是為自己而活,而是為他人而活。當我們成為世界的光,我們把天主的臨在帶給其他人,讓他們走近基督,這不是靠我們自己的光,而是反映在我們身上那基督的真光。我們要為世界「調味」,不是靠我們的智慧,而是天主的智慧,為延續基督在二千多年前為我們犧牲在十字架上的愛。 但我們如何實行這個使命?透過我們的愛德行動!我們要成為有形的標記,讓世界感受到天主對人的愛與關懷及祂的臨在! 我們更應特別以愛德,幇助那些被剝奪權利及不能自我保護的弱勢社群。 這就是我們如何活出真正基督宗徒的精神。當我們燃亮自己,我們才可燃亮他人,將黑暗變成光明,乏味的變成味道豐富。讓我們先感謝天主賜給我們的神恩及才能,做善行而不領功,不驕傲。那麼,我們的光便能為彰顯天主的光榮而照耀。 聖經不斷提示這個信息,就是如果我們不善用天主無條件賜給我們的禮物,祂便會把這些禮物取去,賜給會善用它們的人。(參考:瑪 5:13-16, 瑪 25:14-30, 瑪 25:29, 1 格前 4:2, 1 伯前 4:10-11) 讓我們做有味的鹽及世界的光吧!大家彼此活出基督的精神! Fifth Sunday in Ordinary Time We are all called to be salt of the earth and light of the world. This is the undeniable mission of every Christian on earth. We do not live for ourselves […]
Publish date: 2014 - 2 - 9


 
The Gift of Baptism

主受洗節(慶日) 主受洗節提醒我們不要輕看聖洗聖事。 耶穌藉著悔罪的聖洗,不單要「完成全義」(瑪竇福音 3:15),祂亦以此來到罪人當中 ,把人的罪過扛在身上。祂接受約翰洗者象徵悔改的聖洗,顯示了祂對天父旨意的完全接納,也在祂與那些犯過罪卻渴望成義的人的共融中表現出來。祂被傅以天主聖神,是為在世上把救恩廣傳的使命作準備。 同樣,藉著聖洗,我們被傅以聖神。這為我們生命賦予了新的意義–重生,亦裝備我們接受新的使命。在我們接受自己作為基督門徒的身份的同時,我們把舊我棄絕,並為我們的召叫獻上自己。 聖洗不是一小撮人的專利,而是為所有人的,因「天主是不看情面的,凡在各民族中,敬畏他而又履行正義的人,都是他所中悅的。」(宗徒大事錄 10:34-35) 藉著聖洗,天主授予我們能力把福音傳到地極,這就是我們的召叫。 我們不該害怕這項新使命,因為伴隨著福傳使命而來的是聖神的恩賜,使我們足以完成遠超乎我們所能想像的事。耶穌不斷授予門徒各種能力和權力,由此可見天主願意我們參與祂的救贖工程。 耶穌聖潔無罪尚且注重聖洗,那我們更該為聖洗這份恩賜而感慶幸,並滿懷喜樂的履行我們作為基督門徒的責任。 Feast of the Baptism of the Lord The Baptism of the Lord reminds us how important Baptism is that we should not take lightly. Besides trying to “fulfill all righteousness” (Matthew 3:15), through a baptism of repentance, Jesus also identified himself with every sinner, […]
Publish date: 2014 - 1 - 12


 
Best Gift to Our New-Born King

主顯節(節日) 我們總是渴望天主對我們的指引能夠像聖經中形容好像東方所見的那星一般顯而易見。但是,我們未能領悟得到這是一個內在培養出來的修為,需要調整及謙虛自己,讓自己能更容易感受及聆聽得到天主的臨在及召叫,就像福音中那三個賢士一樣,決心去尋找基督。 同樣,我們亦需要透過我們的言與行去成為天主在世的標誌和臨在,讓那些尋找祂的心靈能於我們當中與主相遇。我們對世界的憐憫及公義的行徑就是最有效使他人與基督相遇的途徑。 我們要成為這世界的祝福,就要常將上主置於我們眼前 (聖詠 16:8-1, 宗徒大事錄 2:25-28) 但是,有些人像聖經中黑落德王一樣,為懼怕自己的私利及權力受到威脅,不擇手段地去殺害耶穌,摧毀通往基督的道路。究竟我們是天主臨於世上的渠道還是障礙呢? 當我們開始新的一年時,讓我們成為那些一見到那星(與主相遇)就極其高興喜歡的人,同時決心棄絕自己,不屈不朽地去尋找天主的道路,甚至改變自己的生命,如願意走另一條路的賢士們,挑選一條彰顯天主更大光榮的道路。 去讓天主於每一刻臨在於我們的生命就是我們能夠送給這新生王最好的禮物! Solemnity of the Epiphany of the Lord We always hope that God’s signs to us could be as visible and clear as the star in the East. Yet we fail to realize that it is a condition we need to cultivate within ourselves, to […]
Publish date: 2014 - 1 - 5