甲年(瑪竇) 常年期第五主日:不是鹽不是光,不是基督徒

常年期第五主日

依撒意亞先知書 58:6-10

上主這樣說:「我所中意的齋戒,豈不是要人解除不義的鎖鏈,廢除軛上的繩索,使受壓迫者獲得自由;折斷所有的軛嗎?豈不是要人將食糧分給飢餓的人;收容無地容身的窮人,到自己的屋裡;見到赤身露體的人,給他衣服;不要避開你的骨肉嗎?「如果這樣,你將光芒四射,有如黎明;你的傷口將會迅速復原;你的救援要走在你前面。上主的光榮要作你的後盾。「那時,你如呼喊,上主必要俯允;你若哀求,他必回答:『我在這裡!』「你如果從你當中消除欺壓,及指手畫腳的行為和虛偽的言談;你如果把你的食糧,施捨給飢餓的人,滿足貧窮者的心靈;那麼,你的光明要在黑暗中升起,你的黑夜將成為白晝。」

格林多前書 2:1-5

弟兄姊妹們:就是我從前到你們那裡時,也沒有用高超的言論或智慧,給你們宣講天主的奧義,因為我曾決定,在你們當中,不用知道別的,只知道耶穌基督,就是那被釘在十字架上的耶穌基督。而且,當我到你們那裡的時候,又軟弱,又恐懼,又戰兢不安;並且我的言論和我的宣講,並不在於智慧動聽的言詞,而是在於聖神和他德能的表現,為使你們的信德,不是憑人的智慧,而是憑天主的德能。

瑪竇福音 5:13-16

那時候,耶穌對門徒說:「你們是地上的鹽,鹽若失了味,可用什麼使它再鹹呢?它再毫無用途,只好拋在外邊,任人踐踏罷了。「你們是世界的光;建在山上的城,是不能隱藏的。人點燈,並不是放在斗底下,而是放在燈台上,照耀屋中所有的人。「照樣,你們的光,也當在人前照耀,好使他們看見你們的善行,光榮你們在天之父。」

主日講道

 福音的信息直接清楚︰基督徒必須是鹽與光。山中聖訓的地點在加里肋亞湖邊,附近有鹽城,方便漁民把魚穫醃鹹保存;湖邊有山,山上的屋晚上有燈光,湖邊的人清楚看到。耶穌就地取材,以老百姓每日見到的東西作比喻。作鹽作光並非一個泛泛的邀請,而是向每人堅決的要求。基督徒必須是鹽是光,不是鹽不是光,就不是基督徒。

 比喻很簡單,不需從深奧處想。每個猶太人都知道鹽色白,比喻純潔,他們有時用鹽作奉獻以表純潔;鹽可用來保存食物,鹹魚也是一般人常吃的東西。鹽最重要的作用大概是調味了,福音的比喻似乎也著重此點︰「鹽若失了味,怎麼使它再鹹呢?它必毫無用途,只好拋在外邊,任人踐踏吧了。」福音中的塔冷通比喻及葡萄樹比喻,都是說明自我廢棄的結果,是判決了自己。不是天主丟棄他們,而是他們捨棄自己。

 鹽的比喻用在我們身上,我們自問有鹽的純潔嗎?真福八端說︰「心裡潔淨的人是有福的」。多少次我們像法利塞人一樣只著重外表,忘記天主判斷的是我們的內心。鹽用來保存食物,我們有像鹽一樣保存福音的價值嗎?當家庭的價值、婚姻的價值、公義的價值、忠信的價值、和平的價值受到挑戰時,我們有盡過力維護它們嗎?鹽用來調味,我們的信仰有令生命加添味道,令它更豐盛、更光采、更可愛嗎?早上起來,我們能否對天主說︰「主,感謝您賜給我新的一天」?抑或無可奈何地說︰「唉!又要開工捱世界了」?德蘭修女令生命平添不少味道,人們從她身上感受到希望與安慰,拾回生命的尊嚴。我們的信仰能令別人的生命放出彩虹,其味無窮嗎?

 基督是世界的光,基督徒分沾了這份照亮世界的使命。光是為別人而存在的,使人看到世界的面貌。我們的時代很少用蠟燭,可能忘記了「燃燒自己,照亮別人」的意義。基督徒的光應使人看到事物的真相,真理是甚麼、生命的價值何在、上主臨在哪裡。

 光是無我的,它挑戰現代人必須有我的心態。基督徒要成為世界的光,不是為光榮自己,而是讓人看到世界的真善美,轉而光榮天父︰「他們看見你們的善行,光榮你們在天之父。」行善而受人稱讚是免不了的,但行善的動機是甚麼,正是無我或有我的分別。

 做鹽做光,是基督對每一位追隨者的要求,絕無例外。求天主以恩寵提醒我們不做乏味的鹽,只照耀自己的光。當我們豐富別人的生命時,自己的生命也特別有味道;當我們照亮別人尋找天主的道路時,自己也發現天主的臨在。

Posted: February 9, 2020

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

跟隨耶穌往下走達至卑微之路 Edmond Lo

我心安理得地跟隨耶穌,往下走達至卑微之路,其實就是往上走與天主面對面相見之路

繼續閱讀 >
基督是我們的光 Edmond Lo

參加世界青年節是我作夢也想不到的事情。那是2002年夏天一個風雨交加的早上,才清晨六時,我出現多倫多Downsview公園….

繼續閱讀 >