Posted 8 月 14, 2013 by FLL Editorial Team in
 
 

規勸在於寬恕與糾正

那時,耶穌對門徒說:「如果你的弟兄得罪了你,去,要在你和他獨處的時候,規勸他,如果他聽從了你,你便賺得了你的兄弟;但他如果不聽,你就另帶上一個或兩個人,為叫任何事情,憑兩個或三個見證人的口供,得以成立。若是他仍不聽從他們,你要告訴教會;如果他連教會也不聽從,你就將他看作外教人或稅吏。我實在告訴你們:凡你們在地上所束縛的,在天上也要被束縛;凡你們在地上所釋放的,在天上也要被釋放。我實在告訴你們:若你們中有兩個人,在地上同心合意,無論為什麼事祈禱,我在天之父,必要給他們成就,因為那裏有兩個或三個人,因我的名字聚在一起,我就在他們中間。
瑪竇福音 18:15-20


這篇福音,是耶穌基督為教會的團體生活給予指引,因為祂深知人的軟弱,明白我們當中難免有人會跌倒。祂教導我們當規勸有過犯的兄弟姊妹時,要先在獨處規勸,因這規勸的目的在於寬恕和糾正,帶領他與天主和彼此和好,離開罪惡。因此我們無論如何都不該在他背後向他人說他的過錯,或在其他人前羞辱他。

可是當犯錯的人不聽從規勸,就需多加一個或兩個人一起規勸,這和舊約的做法是吻合的,「因人無論犯了什麼不義,什麼罪惡,或什麼過錯,只憑一個見證,罪名不得成立;須憑兩個或三個見證的口供,纔可定案。」(申命記 19:15) 如果同伴還是不聽從,就要告訴教會;但如果他連教會也不聽從,就該把他看作外教人看待。

耶穌在此給教會在地上束縛和釋放的權柄,讓教會可牧養和管理天主的羊群,在必要時作出抉擇,免得害群之馬影響教會的信眾。

另一方面,不要忽視教會團體中共禱的力量,因耶穌說,那裏有兩個或三個人,因祂的名字聚在一起,祂就在他們中間;無論為什麼事祈禱,天父也必要給他們成就。這不局限於教會團體中的某些人,而是向所有信徒應許,所以當我們聚在一起祈禱時,別忘了感謝和感受天主子的臨在,並懷著信德祈盼天父的俯允。

Jesus said to his disciples: “If your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have won over your brother. If he does not listen, take one or two others along with you, so that every fact may be established on the testimony of two or three witnesses. If he refuses to listen to them, tell the Church. If he refuses to listen even to the Church, then treat him as you would a Gentile or a tax collector. Amen, I say to you, whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.

Again, amen, I say to you, if two of you agree on earth about anything for which they are to pray, it shall be granted to them by my heavenly Father. For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.”
Matthew 18:15-20

This gospel shows how Jesus taught members of the church community to respond to wrongdoing within the community. Though there are multiple steps of things to be done until the issue is settled, the objective above all is to reconcile and bring back the lost sheep, rather than to punish or to criticize the wrongdoer in front of other members.

Therefore, we have no need to expose other people’s faults if we can correct them in private. To bring in one or two other person after the wrongdoer refused to listen, is a practice that is consistent with the practice in the Old Testament, since “one witness alone shall not stand against someone in regard to any crime or any offense that may have been committed; a charge shall stand only on the testimony of two or three witnesses.” (Deuteronomy 19:15) If the person at fault still do not listen, the matter shall be brought to the church, and Jesus said the church community has the right to exclude the person from the community if he or she still refused to listen.

Here Jesus grants the church community the authority to bind and loose, for the good of the church community as a whole, against corruption and division that may harm the mission of the church and its faithful members.

Jesus also reminds us of the power of collective prayer. He promises wherever two or three gather in His name, He will be in the midst of them; and what we ask together in prayer will be granted by our Father in heaven. When He said two or three gather in His name, He didn’t restrict this to particular members of the church community, and therefore it applies to all of us. Let us always give thanks and remind ourselves of Jesus’ presence whenever we gather together to pray, and have faith that God listens to our prayers and will answer us according to His will.


FLL Editorial Team