甲年(瑪竇) 聖枝主日(基督苦難主日):基督苦難的力量

基督苦難主日(聖枝主日)

依撒意亞先知書 50:4-7

我主上主賜給了我受教的口舌,叫我會用言語,來援助疲倦的人。他每天清晨喚醒我,喚醒我的耳朵,叫我如同學生一樣靜聽。我主上主開啟了我的耳朵。我並沒有違抗,也沒有退避。我將我背,轉給打擊我的人;把我的腮,轉給扯我鬍鬚的人;對於侮辱和唾污,我沒有遮掩我的面。因為,我主上主協助我,因此,我不怕蒙羞;所以,我板著臉,像一塊燧石,因為我知道:我決不會受辱。——上主的話。

斐理伯書 2:6-11

弟兄姊妹們:耶穌雖具有天主的形體,並沒有以自己與天主同等,為應當把持不捨的,卻使自己空虛,取了奴僕的形體,與人相似,形狀也一見如人;他貶抑自己,聽命至死,且死在十字架上。為此,天主極其舉揚他,賜給了他一個名字,超越其他所有名字,致使上天、地上和地下的一切,一聽到耶穌的名字,無不屈膝叩拜;一切唇舌,無不明認耶穌基督是主,以光榮天主聖父。——上主的話。

瑪竇所載主耶穌基督的受難始末 26:14-27:66

 耶穌的受難始末,不應把它當作歷史故事去讀,它與我們息息相關,裡面處處有我們的影子。今天就讓我們撇開那些像司祭長、猶達斯、伯多祿、比拉多等重要人物,而從一些次要人物的作為,去看他們為我們帶來的啟示。

 (Ⅰ)巴辣巴︰瑪竇說他是個囚犯,馬爾谷說他曾在暴動中殺人,若望稱他為強盜。總之,他並非善男信女,是個死囚,一個等待死刑來臨的人。現在耶穌替他死,是名副其實的救他脫離死亡,恢復他的自由。從這個角度看,每一個基督徒都是巴辣巴,我們都是罪人,但耶穌的死,使我們自由而獲得新生。後代不少小說及電影,構想巴辣巴出獄後的生活是如何如何。其實,這個人物從此在聖經裡消失,可能聖經作者願我們知道自己就是巴辣巴,巴辣巴日後的歷史,就由每個基督徒自己寫吧!

 (Ⅱ)基勒乃人西滿︰羅馬人強迫他背耶穌的十字架。被迫背東西已是一種侮辱,提醒猶太人亡國及被統治的事實,加上背的東西是死囚的刑具,不但使自己不潔,更是奇恥大辱,沒齒難忘。人人都不願受侮辱,但有時為環境所迫,侮辱是無可避免。與其在心內詛咒,或像阿Q一樣作無聊的發洩,不如藉侮辱事件作為接近基督的機會。西滿心中可能咒罵羅馬人,但他的確為基督背了十字架;光是這個行動,基督也賞報了他,使他在福音留名,他的兒子亞歷山大和魯富,極有可能是早期教會的重要人物。我們有沒有把握為基督背十字架的機會呢?

 (Ⅲ)十字架下的士兵︰他們的職業使他們變得毫無感情,對別人的痛苦無動於衷,他們只關心自己的利益。當十字架上發生了一件驚天動地、關乎世人命運的事時,他們滿不在乎,只管埋首賭博,看誰取得囚犯的衣服。但慈悲的天主,仍不捨棄他們。當他們賭博完畢,回首看到基督的死亡及跟著發生的事,瑪竇清楚記載百夫長和士兵們一齊說︰「這個人真是天主子!」不管人如何只顧自己的利益或沉迷賭博,只要他們停下來,仰望十字架上的基督,天主的恩寵有能力使他們改變。

 (Ⅳ)阿黎瑪特雅人若瑟︰他是一個富翁,礙於利害關係,一直不敢公開承認自己基督徒的身分。不過,當耶穌死時,他卻大膽地站出來,向比拉多領取耶穌的遺體。基督的死,使懦弱的基督徒變成意志堅強的證人。

 基督的死曾改寫了很多人生命的歷史。基督徒相信祂苦難的力量今天仍持續著,我們就是巴辣巴、西滿、士兵、若瑟,只要我們瞻仰十字架上的基督,感受到祂的愛,祂的恩寵有足夠的力量幫助我們去寫自己未來的歷史。

Posted: April 9, 2017

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

為什麼一個至仁愛的天主會容許痛苦的存在呢? May Tam

救贖的恩典雖不能免我們於痛苦,但痛苦能為我們帶來益處。

繼續閱讀 >