甲年(瑪竇) 常年期第十三主日:代價與賞報

常年期第十三主日

列王紀下 4:8-11,14-16

有一天,厄里叟路過叔能;那裡有一個富貴的婦人,曾經挽留他吃飯。因此,厄里叟每次路過那裡,總到她家裡吃飯。婦人對丈夫說:「現在我看出:這個時常路過我們這裡的天主的人,是位聖者。我們可以在房頂上,給他蓋一間小房,裡面放一張床,一張桌子,一把椅子和一盞燈。這樣,他幾時來到我們這裡,都可以在那裡休息。」有一天,厄里叟又到了那裡,就進入那間小房休息。厄里叟問僕人革哈齊,說:「我們究竟能為這婦人做什麼?」革哈齊回答說:「可憐她沒有兒子,丈夫又老了。」厄里叟說:「快叫她來!」僕人就將那婦人叫來。那婦人站在門口;厄里叟就對她說:「明年這時,你必懷抱著一個兒子。」

羅馬書 6:3-4,8-11

弟兄姊妹們:難道你們不知道:我們受過洗,歸於基督耶穌的人,就是受洗,歸於他的死亡嗎?我們藉著洗禮,已歸於死亡,與他同葬了,為的是基督怎樣藉著父的光榮,從死者中復活了,我們也怎樣在新生活中度生。所以,如果我們與基督同死,我們相信也要與他同生,因為我們知道:基督既從死者中復活,就不再死;死亡不再統治他了,因為他死,是死於罪惡,僅僅一次;他活,是活於天主。你們也要這樣,看自己是死於罪惡,在基督耶穌內,活於天主的人。

瑪竇福音 10:37-42

那時候,耶穌對宗徒說:「誰愛父親或母親,超過我,不配是我的人;誰愛兒子或女兒,超過我,不配是我的人。誰不背起自己的十字架,跟隨我,不配是我的人。誰要獲得自己的生命,必要喪失生命;誰為我的原故,喪失了自己的生命,必要獲得生命。「誰接納你們,就是接納我;誰接納我,就是接納那派遣我來的。「誰接納一位先知,因為他是先知,將領受先知的賞報。「誰如果給這些小子中的一個,一杯涼水喝,只因他是門徒,我實在告訴你們,他決不會失去他的賞報。」

主日講道

 今日的福音裡,耶穌用具體例子說明門徒的代價和賞報。

 首先,作為耶穌的門徒,生活中的選擇應以基督為首位。耶穌的例子有點剌耳,好像愛父母子女與愛基督不能兩全。其實,當時的基督徒在選擇跟隨基督時,往往與猶太教或外教的家人發生衝突,聽從父母子女能成為愛天主的障礙。門徒的代價就是在矛盾的環境中,放基督在首位。

 其次,基督徒的生活必然是帶犧牲的生活,不能事事想做就去做,凡與福音精神相違背的便不能做。因此,有些行業不應做,有些娛樂不應參與,有些違背基督徒原則的夢想要放棄,基督的意願才是自己生活的標準。基督徒並非為犧牲而犧牲,而是為追求十字架上的基督而背十字架。

 不過,基督徒付出的代價和犧牲並非白費的,耶穌也老實不客氣的講賞報。凡認同基督徒價值的人,都有相稱的賞報。耶穌用例子去說明:

 (1)先知的賞報:先知是天主的代言人,新約時代,先知指教會的領導人。領導人必須有其他人協助,才能發揮其才幹。路加福音提到一班跟隨耶穌的婦女,她們不但資助,還照顧耶穌及其門徒起居飲食的需要。保祿書信中提到一大堆幫助過他的人,其中很多是女性。當時以男性為主的社會,一般不會提到女人,除非教會非常重視她們的貢獻。耶穌給這些協助教會領導人的人一個了不起的許諾:他們的賞報是與領導人同等。

 在晉鐸典禮中,新鐸往往感謝支持他的父母親友。的確,沒有輔助者的支持,難有新鐸出現。支持者能像新鐸一樣,得到天主百倍的賞報。

 (2)義人的賞報:義人是依賴天主,活出正義的善人。幫助義人表示自己認同義人的價值。在今天,義人不易為。如果我們協助他做好人,繼續伸張正義,我們會得到與義人同樣的賞報。

 (3)無償的賞報:當時的門徒都是卑微弱小的,他們無權無勢,常受壓迫,亦無能力回報幫助他們的人。幫忙者雖然給的是一杯水那麼微不足道,耶穌答應一定會有賞報。

 有人慨歎從未經驗過基督,未領略過此信仰的好處,大概他還未為基督真正付出代價,甘願為基督背負生活上的十字架。今日社會講求作主導,出人頭地,不喜歡在旁作輔助工作,認為沒有出息。耶穌卻給我們一個不一樣的信息:輔助者與主導的會得到同樣的賞報。教會實在需要這些無名英雄默默的耕耘。古人說:「一將功成萬骨枯」。人人都想做成名的大將,只有真正愛國的人,才願做使別人成名的枯骨。同樣,只有真正愛基督的人,才甘願在教會內默默耕耘,甚至不計較有甚麼賞報。

Posted: June 28, 2020

吳智勳神父

 
吳智勳神父是香港耶穌會㑹士,一九七九年於香港晉鐸。他曾任耶穌㑹香港澳門會長,香港大學利瑪竇宿舍舍監,現任香港聖神修院神哲學院倫理神學及中國哲學史教授,香港大學聖安多尼堂區上智之座小堂主任司鐸,及神學雜誌《神思》主编。著作有:《基本倫理神學》,《和平綸音:主日及節日講道》,《耶穌基督普遍救恩:基督徒倫理本地化探索》。 Rev. Fr. Robert Ng Chi-Fun, ordained in 1979, is a Jesuit priest in Hong Kong. He was Chairman of the Society of Jesus in Hong Kong and Macau and Warden of “Ricci Hall” hostel of the University of Hong Kong. Currently, he is Professor of Moral Theology and History of Chinese Philosophy at the Holy Spirit Seminary College and Rector of Our Lady Seat of Wisdom Chapel at St. Anthony's Parish. He is also Editor-in-chief of the University of Hong Kong theological magazine Meditation. His publications include: Fundamental Moral Theology, Speak of Peace: Sunday and holiday homilies, and The Universality of Salvation in Jesus Christ. 吳智勳神父專訪(一): 道德導航儀 吳智勳神父專訪(二): 愛在臨終時


其他主日反省

門徒的素質 – 你是位稱職的門徒嗎? Grace Liu

在今日的讀經,耶穌告訴我們門徒的素質,讓我們反省自己是否一位稱職的門徒。

繼續閱讀 >
求真務實 Fr. Jusin Huang

上週,我們談到了克服害怕說真話的問題。今天的主題是求真務實。你們中的許多人都要求我談論種族主義的話題,所以讓我們竭盡所能來探討有關種族主義的真相。讓我們試著找出什麼在道德上是正確的,什麼是事實,以及我們如何才能為根除它做出貢獻。

繼續閱讀 >
家庭 – 是戰場還是安樂窩? Edmond Lo

讓我們以愛和家人相處; 以信德來堅持我們家庭的路向; 並懷著希望,期待在那一天進入那在天上的天主之家。

繼續閱讀 >